Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de cena, comimos lenguado. ¿y tú qué tuviste ayer para cenar?
לארוחת ערב, אכלנו דג סול. ומה אתה אכלת אתמול בתור ארוחת ערב?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"te cubriste de ira y nos perseguiste; mataste y no tuviste compasión
סכתה באף ותרדפנו הרגת לא חמלת׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Él traerá contra ti todas las enfermedades de egipto, de las cuales tuviste miedo, y se te pegarán
והשיב בך את כל מדוה מצרים אשר יגרת מפניהם ודבקו בך׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le dijo david: --¿cómo no tuviste temor de extender tu mano para destruir al ungido de jehovah
ויאמר אליו דוד איך לא יראת לשלח ידך לשחת את משיח יהוה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por esta causa han sido detenidos los aguaceros, y ha faltado la lluvia tardía. sin embargo, tuviste el descaro de una prostituta y no quisiste tener vergüenza
וימנעו רבבים ומלקוש לוא היה ומצח אשה זונה היה לך מאנת הכלם׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yo me enojé contra mi pueblo, profané mi heredad y los entregué en tus manos. pero tú no tuviste misericordia de ellos. hiciste muy pesado tu yugo sobre los viejos
קצפתי על עמי חללתי נחלתי ואתנם בידך לא שמת להם רחמים על זקן הכבדת עלך מאד׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciertamente yo te libraré, y no caerás a espada, sino que tu vida te será por botín, porque tuviste confianza en mí'", dice jehovah
כי מלט אמלטך ובחרב לא תפל והיתה לך נפשך לשלל כי בטחת בי נאם יהוה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
yacen por tierra en las calles los muchachos y los ancianos. mis vírgenes y mis jóvenes han caído a espada. mataste en el día de tu furor; degollaste y no tuviste compasión
שכבו לארץ חוצות נער וזקן בתולתי ובחורי נפלו בחרב הרגת ביום אפך טבחת לא חמלת׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por eso, he aquí que voy a reunir a todos tus amantes con quienes tuviste placer. a todos los que amaste y a todos los que aborreciste, los reuniré contra ti de los alrededores. ante ellos descubriré tu desnudez, y verán toda tu desnudez
לכן הנני מקבץ את כל מאהביך אשר ערבת עליהם ואת כל אשר אהבת על כל אשר שנאת וקבצתי אתם עליך מסביב וגליתי ערותך אלהם וראו את כל ערותך׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"¡alégrate, oh estéril que nunca has dado a luz! prorrumpe en cánticos y grita de júbilo, tú que nunca tuviste dolores de parto. porque más son los hijos de la desolada que los de la desposada", ha dicho jehovah
רני עקרה לא ילדה פצחי רנה וצהלי לא חלה כי רבים בני שוממה מבני בעולה אמר יהוה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible