De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
malo
बुरा
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
qué malo.
यही मतलब है.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-¡eres malo!
-तुम बहुत बुरे हो!
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eres muy malo.
am really sorry
Última actualización: 2023-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
~ hay algo malo.
वहाँ कुछ गड़बड़ है.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿dije algo malo?
मैंने कुछ गलत कहा?
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡muy, muy malo!
बहुत, बहुत ही बेकार!
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no demasiado malo
उतने गंदे भी नहीं
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eres malo conmigo.
आप कर रहे हैं मेरे लिए मतलब
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solo vi su lado malo.
मैंने उनका शैतानी रूप ही देखा है।
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no hiciste nada malo.
- तुमने कुछ भी गलत नहीं किया.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿hay alguien malo aquí?
क्या यहाँ कुछ बुरा है?
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nada malo va a pasar.
कुछ बुरा होने वाला है.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¡esto va a ser malo!
- यह वाला बुरा हो रहा है!
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ernst, ¿pasa algo malo?
अर्न्स्ट... कुछ गड़बड़ है? नहीं ..
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿papá es un hombre malo?
पिताजी एक बुरा आदमी है?
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eres malo conmigo, ¿por qué?
आप कर रहे हैं मेरे लिए मतलब है, तुम मुझे क्यों मतलब होना चाहिए
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
algo le pasó a doug, algo malo.
क्या होगा यदि कुछ हुआ डौग है. कुछ बुरा नहीं है.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bueno, malo... ya no importa.
देव रूप या शैतानी... अब कोई फ़र्क नहीं पड़ता।
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sin duda, no debe ser tan malo.
- बंद करो! इतना बुरा नहीं होगा.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad: