Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
el reino de los mortales.
नश्वर मंडल।
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a modo de advertencia para los mortales,
(और) लोगों के डराने वाली है
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sí, a lo mejor para simples mortales.
- क्यों नहीं? - जानता हूँ कि रिफ़ाइनरी...
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con tu chi, por fin voy a poder regresar al mundo de los mortales.
तुम्हारी ऊर्जा के साथ, आखिरकार, मैं नश्वर लोक को लौट सकूँगा।
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo veo por las noches. los restos mortales se pueden ver desde millas.
यह घास का मैदान मेरा है, और तुमको बच्चे से पत्थर नहीं हटाना चाहिए.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de la vista de los impíos que me oprimen, y de mis enemigos mortales que me rodean
उन दुष्टों से जो मुझ पर अत्याचार करते हैं, मेरे प्राण के शत्रुओं से जो मुझे घेरे हुए हैं।।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de regresar al reino de los mortales solo podrá ser detenido por un verdadero maestro del chi.
अगर वह कभी नश्वर मंडल लौट आया... तो ऊर्जा का सच्चा गुरू ही उसे रोक पाएगा।
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ésos será en quienes se cumpla la sentencia aplicada a las comunidades precedentes de genios y de mortales. Ésos serán los que pierdan.
ऐसे ही लोग है जिनपर उन गिरोहों के साथ यातना की बात सत्यापित होकर रही जो जिन्नों और मनुष्यों में से उनसे पहले गुज़र चुके है। निश्चय ही वे घाटे में रहे
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dijeron: «¿vamos a creer a dos mortales como nosotros, mientras su pueblo nos sirve de esclavos?»
आपस मे कहने लगे क्या हम अपने ही ऐसे दो आदमियों पर ईमान ले आएँ हालाँकि इन दोनों की (क़ौम की) क़ौम हमारी ख़िदमत गारी करती है
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dijeron: «no sois sino unos mortales como nosotros. el compasivo no ha revelado nada. no decís sino mentiras».
वह लोग कहने लगे कि तुम लोग भी तो बस हमारे ही जैसे आदमी हो और खुदा ने कुछ नाज़िल (वाज़िल) नहीं किया है तुम सब के सब बस बिल्कुल झूठे हो
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, el asunto que el rey demanda es difícil, y no hay delante del rey quien lo pueda declarar, salvo los dioses, cuya morada no está con los mortales
जो बात राजा पूछता है, वह अनोखी है, और देवताओं को छोड़कर जिनका निवास मनुष्यों के संग नहीं है, और कोई दूसरा नहीं, जो राजा को यह बता सके।।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad: