Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
te creo.
मुझे तुम पर विश्वास है।
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yo no te
मुझे तुम नहीं
Última actualización: 2016-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no te vio.
वह नहीं था।
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- no te vi.
- मैं तुम्हें नहीं देखा था.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- no, te dije...
नहीं, मैंने तुमसे कहा था...
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no te conozco
मैं आपको नहीं जानता
Última actualización: 2021-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no te muevas.
हिलना मत.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
no te duermas!
सो मत करो!
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- no te importa.
- तुमसे कोई मतलब नहीं!
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- no te muevas!
- डाल रहो!
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no te entiendo bebe
में तुम्हारी बात नहीं समझता बच्चे
Última actualización: 2021-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no te hace falta.
कि घृणित है!
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no te oigo, james.
तुम्हारी बात सुनाई नहीं दे रही, जेम्स।
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- no te quedes sola.
मैं बाथ टब में सो सकता है. जेरी, नहीं!
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- no, no te necesita.
- नहीं, वह नहीं करता है.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no te enojes conmigo.
मुझसे नाराज़ मत होना.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no te vayas, idiota.
मत जाओ. बेवकूफ.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- no te pongas semántico.
- मिल अर्थ मत करो.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no te ofendas, pero creo que he tocado fondo.
आज सुबह मुझे नौकरी से निकाला गया...
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡no te muevas! ¿entiendes?
समझे तुम?
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: