Usted buscó: 'este campo es requerido' (Español - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

este campo es requerido.

Inglés

este campo es requerido.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este campo es obligatorio

Inglés

this field is required

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

este campo es opcional.

Inglés

this field is optional.

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

en este campo es fuerte.

Inglés

in this field he is powerful.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este campo es obligatorio: país

Inglés

this field must be filled: country

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este campo es obligatorio rellenar.

Inglés

this field is obligatory to fill in.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este campo es obligatorio: apellidos

Inglés

this field must be filled: cognome

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿este campo es requerido en el nivel de base de datos?

Inglés

is this field required on database level?

Última actualización: 2012-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en este campo es difícil progresar.

Inglés

this is an area where progress is difficult.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tu apellido: este campo es obligatorio

Inglés

your last name: this field is required

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este campo es requerido, pero se puede seleccionar desde el formulario.

Inglés

this field is required but can be selected from the form.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en este campo es muy posible técnicamente.

Inglés

technically, a great deal is possible.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

correo electrónico: este campo es obligatorio

Inglés

email address: this field is required

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estoy de acuerdo este campo es obligatorio

Inglés

i agree this field is required

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

objeto de su correo este campo es obligatorio

Inglés

subject of email this field is required

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el valor por defecto para este campo es 1.

Inglés

the default value for this field is 1.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este campo es obligatorio y especifica el tipo de tsl.

Inglés

this field is required specifying the type of tsl.

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

fax su número de fax (este campo es opcional)

Inglés

fax your fax number. (this field is optional.)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el lema en este campo es aumentar la responsabilidad personal.

Inglés

the idea of enhanced personal responsibility was being promoted.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para la 4 g poner enodeb id (atención aquí porque este campo es requerido para 4g).

Inglés

for 4g put enodeb id (attention here because this field is required for 4g).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,925,340 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo