Usted buscó: ¿de que compañia proviene (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

¿de que compañia proviene

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

pero la compañia de seguros

Inglés

but the insurance company

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-¿de nada?

Inglés

– nothing?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿de acuerdo?

Inglés

they’re on to him, okay?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-¿de newark?

Inglés

– from newark?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

oh, ¿de verdad?

Inglés

you get it ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡de acuerdo!

Inglés

like to hear!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no va, ¿de acuerdo?

Inglés

that it’s not, okay?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-¿de qué parte?

Inglés

from where?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si puedo, ¿de acuerdo?

Inglés

– you lied. – didn’t you?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-- ¿de donde sabes que solamente quedan tres papas?

Inglés

-- how do you know that there will only be three more popes?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

fue un ataque, ¿de acuerdo?

Inglés

was not an attack, ok?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la pasada noche, ¿de acuerdo?

Inglés

the frankenstein monster, huh?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora, ¿de qué se preocupa?

Inglés

now, what do you worry about?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

campo de apellido « de »

Inglés

from field last name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡de un alto fuego, sagrado!

Inglés

high, sacred fire!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

25, 26, 27 por una hora. ¿de acuerdo?

Inglés

of course.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

número de « slots » de envío

Inglés

number of upload slots

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el número de « slots » de envío, que determina el número de compañeros a los que puede enviar simultáneamente un torrent.

Inglés

the number of upload slots, this determines the number of peers you can upload to simultaneously for one torrent.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿de qué manera beneficia el ganado a la gente?

Inglés

in what ways are cattle of benefit to people?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

« dents » de este usuariodents are identica posts

Inglés

dents from this user

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,795,007,602 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo