De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
accept
accept
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we accept
we accept
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
y accept.
and accept.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
encoding string
encoding string
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we accept paypal.
we accept paypal.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-e, --encoding nombre
-e, --encoding name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
location: http://www.carreralaboral.com/ vary: accept-encoding
location: http://www.presionblogosferica.com/
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
string document. encoding();
string document. encoding();
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
animal jam auto accept hack
animal jam auto accept hack
Última actualización: 2024-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iniciando... message encoding type
starting...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
accept (proyecto n° 0143)
accept (project no. 0143)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
importar los datosdescriptive encoding name
import documentdescriptive encoding name
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kate -e --encoding codificación url
kate -e --encoding encoding url
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
descripción: encoding of the attachment
description:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
location: http://www.juegos-decocina.net/ vary: accept-encoding
location: http://www.ellaboratoriogastronomico.com/
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
locale (%1) descriptive encoding name
descriptive encoding name
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los contenidos de la cabecera accept-encoding: de la petición actual, si la hay.
variable variables:
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hablando con usted mismo%1=encoding
talking to yourself
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dato aleatorio insertado. name of the encoding target
randomdata inserted.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"evidentiality: the linguistic encoding of epistemology".
"evidentiality: the linguistic encoding of epistemology".
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible