Usted buscó: afrenta (Español - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

afrenta

Inglés

affront

Última actualización: 2014-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

la peor afrenta,

Inglés

the worst affront

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

esta es una afrenta.

Inglés

this is dishonor.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

afrenta a la comunidad

Inglés

affront to community

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

es una retorcida afrenta.

Inglés

it's a wicked affront.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

“la mÁs grave afrenta”

Inglés

“the most serious affront”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

una afrenta a la democracia

Inglés

an affront to democracy

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

esto es una afrenta moral.

Inglés

that is a moral outrage.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

¡qué afrenta para los laicos!

Inglés

an insult to secularists!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

es una afrenta a la civilización.

Inglés

it is an affront to civilisation.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

washington respondió a la afrenta(...)

Inglés

on the morning of may 31 the vessels,(...)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

el pecado es afrenta de las naciones.

Inglés

but sin is a reproach to any people.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

a decir verdad, esto fue una afrenta.

Inglés

it was, frankly, a disgrace.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

de padecer afrenta por causa del nombre.

Inglés

to suffer dishonor for the sake of the name.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

¡qué afrenta para este parlamento así deshonrado!

Inglés

shame on this parliament which is disgracing itself!

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

es una afrenta igual a su dignidad humana.

Inglés

it is an equal affront to their human dignity.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

e. lleve la afrenta del evangelio: 13:13

Inglés

e. bear the reproach of the gospel: 13:13

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

la afrenta ha sido también para nosotros, los europeos.

Inglés

we europeans have also been snubbed.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

se trata de una afrenta y una agresión a ambos.

Inglés

it is an affront to and an assault upon both.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Andrm

Español

el reconocimiento de este hecho no constituye afrenta para nadie.

Inglés

it is no affront to anyone to recognize this.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Andrm

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,122,472 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo