Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¿es posible que mis síntomas sean provocados por algún otro factor aparte del spm?
could my symptoms be caused by something other than pms?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿hay algún otro poder verdadero del evangelio aparte del evangelio del agua y el espíritu?
is there any other real gospel of power apart from the gospel of the water and the spirit?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no hace falta que me construya un camino aparte del tuyo. no tengo porqué tomar esa carga sobre mis hombros.
i need not make a path of my own. i need not take that burden on my shoulders.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. trabajar con la ue para que las televisiones de propiedad pública asuman su responsabilidad de difundir cine europeo de otros países aparte del suyo
3. work with the eu so that publicly-owned television networks, in particular, assume their responsibility to broadcast european films from countries other than their own
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aparte del inconveniente que ello supone para los miembros que, legítimamente, preferirían trabajar en uno de los otros idiomas oficiales de las naciones unidas, la comisión observa que a menudo los informes del secretario general se corrigen o se modifican de algún otro modo antes de ser distribuidos en su forma definitiva, por lo que a la comisión le resulta más difícil asegurar que el contenido de sus propios informes sea exacto.
aside from the burden this places on members who legitimately would prefer to work in one of the other official languages of the united nations, the committee points out that the secretary-general's reports are frequently corrected or otherwise changed before circulation in final form; this makes it more difficult for the committee to ensure the accuracy of its own reports.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: