De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
por ejemplo, hoy en hungría solo uno de cada cuatro adultos utiliza internet con asiduidad.
i am sure that the citizens would support us in this; the last eurobarometer confirmed this: 71% of europeans want more emphasis and more resources to be dedicated to the information society.
en conclusión, permítanme decirles que las relaciones transatlánticas sencillamente se dan por descontadas con demasiada asiduidad.
in conclusion, let me say that the transatlantic relationship is one which is too often simply taken for granted.
además, se imparte con asiduidad formación sobre gestión de las municiones y eliminación de artefactos explosivos.
furthermore, regular training was conducted in ammunition management and explosive ordnance disposal.