Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hipÓtesis de base: consumo estable hasta 1990
73 74 1975 76 77 78 79 1980 81 82 83 84 1985 86 base scenario =stable consumption up to 1990 it itoninal capacity required in 1990 tatsctï utilisation).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así, mediante un modelo estandarizado de la factura de la luz, las distribuidoras informan a sus clientes de manera pormenorizada sobre datos de consumo, tarifas basadas en la franja de consumo y fecha de lectura (actual, anterior y futura), impuestos, tributos, nivel de tensión, tipo de conexión, contador, indicadores de calidad del suministro —como el dec ((duración equivalente de interrupción por cuenta de cliente) y el fec ((frecuencia equivalente de interrupción por cuenta de cliente)— y medios de contacto, entre otros.
therefore, in a standardized electricity bill model, the distribution companies provide their clients with a detailed account of their consumption, including tariffs based on tiered rates, scheduled meter readings (current, previous, and next), taxes, charges, voltage level, type of connection, meter, indicators of the quality of supply - such as dec (equivalent outage duration per consumer unit) and fec (equivalent outage frequency per consumer unit), contact points, among others.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.