Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
callate y vete
shut up and go away
Última actualización: 2021-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
callate y no digas nada.
shut up and don't say a thing.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
callate y ven a chupar esta polla
shut up and suck
Última actualización: 2020-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cállate y escucha.
shut up and listen.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
– cállate y cógeme.
– yes, i have.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cállate y déjame pensar.
shut up and let me think.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cállate y escucha, chamaco.
shut up and listen, kid.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡cállate y escucha, niño!
shut up and listen, kid.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cállate y sigue con tu trabajo.
just shut up and get on with your work!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cállate y deja de hablar y haz tu trabajo
shut up and stop talking and do your work
Última actualización: 2024-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entendió aquello como un cállate y se fue para el diário.
he took that as an attempt to silence his voice, and joined the diário.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
–¡cállate y duerme! –dice mi hermana.
‘go to sleep,’ says my sister, ‘and shut up!’
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
grecia: “obama: cállate y prosigue”
greece: ‘obama: shut-up and keep digging’
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el árbol cortan, derriban en algún sitio bajo el alero, y pudre.
a tree cut, dump somewhere under a canopy, and it decays.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tienes que subir a tu mente y decir, mente, justo cállate y haz lo que te diga.
you have to get on your mind and say, “mind, you just shut up and do what you’re told.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-callate y ven acá- dijo lisa y lo tomo con fuerza del cuello y lo atajo hacia ella para besarlo, después de unos momentos las manos de lisa comenzaron a bajar por la espalda del zentraedi y las de este comenzaron a subir por las piernas de lisa.
“shut up and come here” said lisa and took him with strength by his neck and pulled him over her to kiss him, after some moments lisa’s hands started to travel down his back and the zentraedi’s hand started to move lisa’s legs
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuándo el demonio empezó a hablar, jesús lo reprendió diciendo, cállate y sal de él! .
when the demon began to speak, jesus rebuked him saying, "hold thy peace (be quiet), and come out of him."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
--¡cállate y sal de él! entonces el demonio, derribándolo en medio de ellos, salió de él sin hacerle daño alguno. 36 todos estaban maravillados, y se decían unos a otros: --¿qué palabra es esta, que con autoridad y poder manda a los espíritus impuros, y salen? 37 y su fama se difundía por todos los lugares de la región. jesús sana a la suegra de pedro
and when the demon had thrown him down in the midst, he came out of him, having done him no hurt. 36 and amazement came upon all, and they spake together, one with another, saying, what is this word? for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out. 37 and there went forth a rumor concerning him into every place of the region round about. 38 and he rose up from the synagogue, and entered into the house of simon.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: