Usted buscó: calumniar (Español - Inglés)

Español

Traductor

calumniar

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

calumniar

Inglés

calumniate (to -)

Última actualización: 2014-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

«¡no deja de calumniar!»

Inglés

"there is slander in his hand!"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

esto se llama calumniar.

Inglés

that is what is called slander.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a cualquiera se le puede calumniar así.

Inglés

anyone can be slandered like this.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hasta para calumniar es necesaria la lógica.

Inglés

but even in calumny there must be logic.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

está utilizando esta sesión para calumniar a nuestro país.

Inglés

he is using this meeting to slander our country.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por calumniar a los dioses existía la pena de muerte.

Inglés

slandering the gods was punished with the death penalty.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

a) injuriar y calumniar a otra persona, ofendiéndola o ridiculizándola;

Inglés

(a) defamation of another person by offending or ridiculing him/her;

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

8. calumniar a la iglesia fundada por cristo es anti-bíblico.

Inglés

8. calumnizing the church which jesus christ founded is anti-biblical.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

calumniar y murmurar son dos males causados por nuestros celos hacia otros.

Inglés

slander and backbiting is caused because of our jealousy towards others.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

calumniar y acusar de cualquier cosa todos tienen derecho y no hacen remilgo.

Inglés

anyone has the right to calumniate and accuse him of anything, and they do not hesitate.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es posible acusar a una persona de insultar, difamar o calumniar a funcionarios pblicos.

Inglés

persons can be charged with insulting, defaming or slandering public officials.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en gran parte se han encargado la tarea de calumniar a los disidentes y desinformar a los ciudadanos.

Inglés

to an alarming extent they take upon them the task to smear dissidents and to desinform the public - not to contribute to a constructive dialog and inform honestly.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

calumniar significa hablar profanamente, hablar contra, o contestar a alguno de una manera impía.

Inglés

revile means to speak profanely, speak against, or talk back to someone in an unholy manner.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además de calumniar a la izquierda, su campaña resta en una peculiar interpretación de la historia reciente del movimiento.

Inglés

as well as slurs on the left, their campaign rests on a peculiar interpretation of the recent history of the movement.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cada uno intentaba calumniar el otro asociándolo con elementos innobles de la población que eran aprovechados indiscriminadamente en la lucha por la dominación.

Inglés

each attempted to slander the other by associating them with ignoble elements of the population that were indiscriminately exploited in the fight for dominance.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

calumniar, maltratar, acosar o intimidar a otros miembros de lifewave, acto que será motivo de la rescisión del contrato.

Inglés

to slander, abuse, harass or bully other lifewave members; which would be considered grounds for termination.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

9. es culpable de calumniar y demonizar a otros, igualmente de ignorar el mandamiento de jesucristo de amar a otros como a sí mismo.

Inglés

9. he is guilty of calumnizing and demonizing, and of calling for the murder of other human beings, while completely ignoring the command of jesus christ to love one another.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la decisión de procesar a orhan pamuk acusándole a calumniar a la república turca al haber hablado críticamente del genocidio armenio y del trato dispensado a la minoría kurda es profundamente preocupante.

Inglés

the decision to press charges against orhan pamuk on grounds of having libelled the turkish republic because he had spoken critically of the armenian genocide and the treatment of the kurdish minority is deeply worrying.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

anotemos estas confesiones, a pesar de su vejez: están firmadas por hombres de los cuales no cabe la sospecha de querer calumniar al gobierno francés.

Inglés

we note these avowals in spite of their date; the authors are above any suspicion of intention to slander the french government.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,877,207,500 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo