Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
como te lo pasaste
how did you spend it
Última actualización: 2018-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que tal lo pasaste
how was it (did you enjoy it)
Última actualización: 2017-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te lo pasaste bien?
did you have a good time?
Última actualización: 2014-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que lo pasaste muy bien.
you had a great time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que tal te lo pasaste ayer
its was amazing
Última actualización: 2021-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿te lo pasaste bien ayer?
did you enjoy yourself yesterday?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que se sienten como lo hacen para mí, significa mucho.
that they feel like they do for me, it means so much.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si lo pasaste mal por mi culpa.
that’s my dream.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y si son del año 1983, como lo son estas, mucho mejor.
y si son del año 1983, como lo son estas, mucho mejor.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
experimentar una regresión y comportarse como lo hacían cuando eran mucho más pequeños.
regress and behave as they did when they were much younger get into trouble at school or at home
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la erosión o deposición de sedimentos es igual hoy como lo fue hace mucho tiempo.
erosion or sediment deposition are the same today as they were long ago.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
así es como lo vemos, y agradezco mucho las palabras del ponente señor romeva i rueda.
this is how we see it, and i thank the rapporteur very much, mr romeva i rueda, for what he said.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
sin embargo, como lo demuestran las recientes llamadas amenazantes, todavía queda mucho progreso por hacer.
however, as the recent threatening phone call demonstrates, there is still much progress to be made.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y como tu sistema nervioso central estará trabajando como debe, ¡recordarás mejor lo bien que lo pasaste!
and with your central nervous system working as it's supposed to, you'll remember more about the great time you had!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el verlo es brutal, como lo revelan muchos.
the livefeed is brutal as many watching it reveal.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mucha gente no esperaba que fuera tan malo como lo fue.
a lot of people didn't expect it to be as bad as it was.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en este aspecto , se comporta como lo hacen muchos cometas .
in this it acts like many comets.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esto no es ni mucho menos una cornucopia, como lo ven los envidiosos.
this is certainly no cornucopia, as we hear from resentful quarters.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
la situación actual sigue siendo tan grave como lo ha sido durante muchos años.
we must be a little more realistic and take account of these factors.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pienso que si seguimos actuando como lo estamos haciendo, se nos avecinan muchos problemas.
i think we are going to end up in a whole load of difficulties if we carry on as we are doing.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: