Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¿"dime de qué presumes y te diré de qué careces", dice el refrán.
"tell me what you assume and i will tell you what you lack," says the refrain.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dime de que
Última actualización: 2024-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por favor dime de que pais eres
tell me where you're from please
Última actualización: 2022-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y te asegurarías de que él sepa que te sientes feliz de tenerlo ahí,
and you would keep assuring him that you're glad to have him there,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en su mensaje del 23 de agosto afirmó, tratando de tranquilizar al país -¿o de tranquilizarse él?-: no estoy solo ni estoy débil. “dime de lo que presumes y te diré de lo que careces”, dice un refrán.
it was also the speech in which he tried to calm the country—or perhaps himself—by insisting that “i am not alone nor am i weak.” there’s an old saying that goes, “tell me what you boast of and i’ll tell what you’re lacking.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dios, padre nuestro, danos la gracia de que continuamente te alabemos y te glorifiquemos por el amor que nos muestras.
god, our father, give us the grace that we may constantly praise and glorify you for the love that you show for us.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero antes de que te dirijas a la tienda de tatuajes más cercana y te arremangues, hay algunas cosas de deberías saber.
but before you head to the nearest tattoo shop and roll up your sleeve, there are a few things you need to know.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no tienes que preocuparte de que a lo mejor se te olvidó algo y te va a llevar la chingada.
you don't have to worry about forgetting something along the line.'
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el médico se asegurará de que la abrasión corneal no sea grave. y te ayudará a tratar la abrasión para que cicatrice y no empeore.
the doctor will make sure the corneal abrasion isn't serious. and your doctor will help you treat the abrasion so it heals and doesn't get worse.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es posible que te olvides de que ya llevas un tampón puesto y te vuelvas a introducir otro tampón en la vagina.
it's possible to forget you have a tampon in and insert another one.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
existe también una gran probabilidad de que repitas los errores de tu padre o tu madre y te involucres en cuestiones delictivas.
you also have a better than average chance of repeating your father or mother’s mistakes and getting involved with crime.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
antes de que su nivel emocional continuara aumentando, tomé el teléfono y te llamé(el abogado).
after her emotional level continued to increase, i picked-up the phone and called you (the lawyer).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sencillamente comes aquello que te atrae. del mismo modo, tus campos energéticos se ven impulsados a absorber tan sólo aquellas frecuencias de colores de que careces y que necesitas.
you simply eat whatever you are drawn to. likewise, your energy fields are drawn to and absorb only those color frequencies that you are lacking and needing.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ao: sí. no hay manera de que uno pueda no participar, porque te agarran y te pintan la cara y te avientan cosas.
ao: yes. there is no way you can not participate. they grab you and paint your face and throw things.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en caso de que se da la fuente, o simplemente el texto? quizás sea bueno con un guía para nosotros que queremos subir y te facilitan.
should source is stated, or just the text? maybe good with a guide to make it easier for us to add up and you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la negatividad puede hacer que te preocupes y te pongas ansioso antes de que puedas combatir los agentes estresantes de tu propia vida.
the negativity may make you worried and anxious before you have to tackle the stressors in your own life.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
5:31 y tu quedate aqui conmigo, y te dire todos los mandamientos y estatutos y decretos que les enseñaras, a fin de que los pongan ahora por obra en la tierra que yo les doy por posesion.
5:31 but as for thee, stand thou here by me, and i will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which i give them to possess it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comienzas a analizarlo y te das cuenta de que, ¿sabes?
you start looking at it and you realize, you know what?
Última actualización: 2012-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
@ali4592000: te enfadas porque musulmanes están asesinando sunitas en myanmar y te alegras de que estpen quemando vivos a musulmanes chiítas en egipto y que estén profanando sus cadáveres.
@ali4592000: are you angry that sunni muslims are being killed in burma and happy that shia muslims are being burnt alive in egypt and their corpses defiled?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es una especie de “carta de presentación”, y te haces a la idea de que vas a comer en un sitio de categoría.
it is a "card", and you get the idea that you eat in a site category.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible