Usted buscó: eloro (Español - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

eloro

Inglés

eloro

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

eloro/eloro pachino

Inglés

eloro/eloro pachino

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

eloro seguida o no de pachino

Inglés

eloro whether or not followed by pachino

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

eloro, seguido o no de pachino

Inglés

eloro, whether or not followed by pachino

Última actualización: 2017-01-31
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

pago de insumos comercializadora eloro s a

Inglés

payment of insumos comercializadora eloro sa

Última actualización: 2021-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

fue en suiza donde alemania depositó, para mantenerlo a buen recaudo, eloro del que sehabía apoderado en los cuatro puntos cardinales de europa.

Inglés

switzerland became the place where gold seized by germany in different corners of europe was transported to for storage.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

comer el principio puro de la alquimia aquí, es sentir eloro como la lengua de formar que guía todas las ondas a centrarse en perfecto compartir.este es el corazón de la cuestión.

Inglés

to eat the pure principle of alchemy here, is to feel the gold as the language of shape which guides all waves to center in perfect sharing. this was the heart of the matter.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

según los documentos del banco de inglaterra revelados en2012, eloro de checoslovaquia había sido depositado enlondres en una subcuenta anombre del banco de pagos internacionales (bpi).

Inglés

according to documents reveled by the bank of england in 2012, he czechoslovak gold was held in london in a sub-account in the name of the bank for international settlements, the basel-based bank for central banks.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

== filmografía ==* "fever" (documental, 1958)* "uncle" (corto, 1959)* "the hall of lost steps" (corto, 1960)* "footprints" (corto, 1960)* "don spagát" (corto, 1962)* "křik" (1963)* "the log cabin" (corto, 1965)* "perličky na dně" (segmento "romance", 1966)* "citizen karel havlicek" (corto, 1966)* "the king game" (corto, 1967)* "don juan 68" (corto, 1968)* "la broma" (1969)* "the journey of vincence mostek and simon pesl of vlcnov to prague a.d. 1969" (corto, 1969)* "grandpa" (documental, 1969)* "court of justice" (documental, 1969)* "valerie y su semana de las maravillas" (1970)* "and give my love to the swallows" (1972)* "leos janácek" (telefilme, 1973)* "lidé z metra" (1974)* "the safe cracker" (corto, 1974)* "il divino boemo" (corto, 1974)* "island of the silver herons" (telefilme, 1976)* "talíre nad velkým malíkovem" (1977)* "mladý muž a bílá velryba" (1979)* "the diary of one who disappeared" (telefilme, 1979)* "payment in kind" (1980)* "Úteky domu" (1980)* "svet alfonse muchy" (1980)* "bohuslav martinu" (telefilme, 1980)* "opera ve vinici" (1981)* "kouzelná praha rudolfa ii" (telefilme, 1982)* "incomplete eclipse" (1983)* "katapult" (1984)* "prodlouzený cas" (1984)* "milos forman - das kuckucksei" (documental, 1985)* "lev s bílou hrívou" (1986)* "" (documental, 1987)* "o háderunovi a víle elóre" (telefilme, 1987)* "po zarostlem chodnícku" (documental, 1987)* "nadeje má hluboké dno" (telefilme, 1988)* "antonín dvorák" (miniserie, 1990)* "f. murray abraham" (documental, 1991)* "labyrinth" (1991)* "beschreibung eines kampfes" (1991)* "rekviem za ty, kteri prezili" (documental, 1992)* "hudba a víra" (documental, 1992)* "hudba a bolest" (documental, 1992)* "and if there are angels here" (telefilme, 1992)* "helimadoe" (1994)* "učitel tance" (1995)* "dvojrole" (1999)==referencias====enlaces externos==

Inglés

== filmography ==* "fever" (documentary short, 1958)* "uncle" (short, 1959)* "the hall of lost steps" (short, 1960)* "footprints" (short, 1960)* "don spagát" (short, 1962)* "the cry" (1963)* "the log cabin" (short, 1965)* "pearls of the deep" (segment "romance", 1966)* "citizen karel havlicek" (short, 1966)* "the king game" (short, 1967)* "don juan 68" (short, 1968)* "the joke" (1969)* "the journey of vincence mostek and simon pesl of vlcnov to prague a.d. 1969" (short, 1969)* "grandpa" (documentary short, 1969)* "court of justice (film)" (short documentary, 1969)* "valerie and her week of wonders" (1970)* "and give my love to the swallows" (1972) - chamber drama depicting the story of the czech resistance member marie kudeříková* "leos janácek" (tv movie, 1973)* "people from the subway" (1974)* "the safe cracker" (short, 1974)* "il divino boemo" (short, 1974)* "island of the silver herons" (tv movie, 1976)* "talíre nad velkým malíkovem" (1977)* "the young man and moby dick" (1979)* "the diary of one who disappeared" (tv movie, 1979)* "payment in kind" (1980)* "Úteky domu" (1980)* "svet alfonse muchy" (1980)* "bohuslav martinu" (tv movie, 1980)* "opera ve vinici" (1981)* "kouzelná praha rudolfa ii" (tv movie, 1982)* "incomplete eclipse" (1983)* "katapult" (1984)* "prodlouzený cas" (1984)* "milos forman - das kuckucksei" (tv movie documentary, 1985)* "lev s bílou hrívou" (1986)* "" (tv movie documentary, 1987)* "o háderunovi a víle elóre" (tv movie, 1987)* "po zarostlem chodnícku" (documentary, 1987)* "nadeje má hluboké dno" (tv movie, 1988)* "antonín dvorák" (tv mini-series, 1990)* "f. murray abraham" (tv movie documentary, 1991)* "labyrinth" (1991)* "beschreibung eines kampfes" (1991)* "rekviem za ty, kteri prezili" (documentary, 1992)* "hudba a víra" (tv movie documentary, 1992)* "hudba a bolest" (tv movie documentary, 1992)* "and if there are angels here" (tv movie, 1992)* "helimadoe" (1994)* "the dance teacher" (1995)* "double role" (1999)==references====external links==

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,936,215 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo