Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ahora es su turno de ser escrutados.
now it is their turn to be scrutinised.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nuestros talentos deben ser cuidadosamente escrutados.
our talents must be carefully scrutinized.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 2007–2008, fueron escrutados 23.000 hogares en 17 países.
in 2007–2008, 23,000 households in 17 countries were canvassed.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las corrientes y el viento también deberán ser escrutados de cerca”.
currents and wind should also be scrutinized closely.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siempre escrutados, rara vez completos, nunca autosuficientes, con frecuencia recombinados.
always scrutinised, rarely complete, never self-sufficient, and often recombined.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los nombres de los estados miembros que no pertenecen a esa región no serán escrutados.
the names of member states that do not belong to that region will not be counted at all.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"resaltan diferencias entre electores escrutados y votos en boletines del cne."
"differences noted between voters and votes in venezuela's election."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
de los contenidos escrutados, se destaca la educación en derechos humanos en las siguientes instituciones.
human rights education is part of the course content at all these institutions, but the institutions described in the following paragraphs are particularly noteworthy in that respect.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en cualquier elección del mundo, un 30% de votos escrutados marca ya una tendencia irreversible.
in any election in the world, 30% of the votes can be trusted to show an irreversible trend.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los nombres de los estados miembros que figuren en una cédula de votación que no pertenezcan a esa región no serán escrutados.
names of member states on a ballot paper that do not belong to that region will not be counted at all.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
los nombres de los estados miembros que figuren en una cédula de votación y que no pertenezcan a la región correspondiente no serán escrutados.
if a ballot paper contains the names of member states that do not belong to that region, those names will not be counted.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
son escrutados sus más leves movimientos y los rasgos de la cara, y todo es bueno para sembrar la sospecha, amplificarla y transformarla en calumnia.
the least move, look on his face, anything was good enough to bring suspicion on the priest, and that suspicion was then amplified and transformed into calumny.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de modo que los agradecimientos harán que nuestras vidas sean transparentes, radiantes, vibrantes y claras como el cristal, como libros abiertos para ser escrutados.
therefore, thanks will make our lives transparent, radiant, vibrant, and as crystal-clear as an open book ready for scrutiny . . . something like an accounts book ready for an audit.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con cerca del 97% de los votos escrutados, la coalición ha conseguido hasta el momento ochenta y cinco escaños de los ciento cuarenta que tiene el parlamento albanés.
with around 97% of the votes counted, the coalition has so far won 85 seats of the 140 seats in the albanian parliament.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el director presentará al consejo de administración para su aprobación por mayoría del 75 % de los votos escrutados las cuentas y el balance anuales, acompañados del informe del tribunal de cuentas.
the director shall present the annual accounts and balance-sheet, together with the report of the court of auditors, to the administrative board for approval by a majority of 75% of the votes cast.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(7) el rtp ha de tener por finalidad facilitar el cruce de las fronteras exteriores de la unión a los viajeros frecuentes, previamente cribados y escrutados, de terceros países.
(7) the rtp should have the purpose of facilitating the crossing of the external borders of the union by frequent, pre-screened and pre-vetted third-country travellers.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lideramos la industria de tecnología electoral y servicios en casi todas las métricas: proyectos electorales realizados, votos escrutados, ingresos, oferta de productos, presencia geográfica y avances tecnológicos.
electronic voting technology and services provider, in almost every metric: automated elections completed, counted votes, revenue, product offering, geographical footprint and technological advancement.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me temo, sin embargo, que hayamos fracasado como institución a juzgar por la manera en que hemos escrutado a la comisión prodi, pues lo hemos hecho de forma mal estructurada, muy superficial e incoherente.
i fear however we have failed as an institution in the manner in which we have scrutinised the prodi commission, which has been unstructured, insufficiently in-depth and inconsistent.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad: