Usted buscó: i need content after : in a cell in excel (Español - Inglés)

Español

Traductor

i need content after : in a cell in excel

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

en hell in a cell retuvieron los titulo ante the usos.

Inglés

at hell in a cell, they successfully retained against the usos.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en hell in a cell nuevamente perdió el título frente a orton.

Inglés

at hell in a cell, cena lost the title to orton in a hell in a cell match.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el evento fue abandonado en 2009 y reemplazado por el ppv hell in a cell.

Inglés

in 2009, the event's pay-per-view slot was replaced by hell in a cell.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los matadores defeated the real americans by pinfall at the hell in a cell ppv.

Inglés

los matadores defeated the real americans by pinfall at the hell in a cell ppv.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en hell in a cell, fueron derrotados por los matadores para concluir su rivalidad.

Inglés

at the hell in a cell pay-per-view, they were defeated by los matadores to conclude their feud.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esa lucha fue ganada por ambrose, configurando un hell in a cell match entre orton y cena.

Inglés

that match was won by ambrose, setting up a hell in a cell match between orton and cena.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el feudo llevó a una lucha el 28 de octubre en hell in a cell, donde orton salió victorioso.

Inglés

the rivalry built to a singles match on october 28 at hell in a cell, where orton emerged victorious.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"i'm in a situation where i need to reach out to people in the lymphedema community.

Inglés

"i'm in a situation where i need to reach out to people in the lymphedema community.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el 27 de octubre en hell in a cell, ambrose perdió ante big e langston por cuenta fuera, pero retuvo su título.

Inglés

on october 27 at hell in a cell, ambrose lost to big e langston by countout, but retained his title.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esto condujo a una lucha entre las dos en hell in a cell, que ganó nikki, obligando a brie a actuar como su asistente personal por treinta días.

Inglés

this led to a match between the two at hell in a cell, which nikki won, forcing brie to act as her personal assistant for thirty days.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a pesar de la disculpa de edge el 25 de julio en smackdown, guerrero anunció que había reincorporado a the undertaker y anunció que enfrentará a edge en summerslam en un hell in a cell.

Inglés

despite an apology from edge on the july 25 episode of "smackdown", guerrero announced that she had reinstated the undertaker and announced that he would face edge at summerslam in a hell in a cell match.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

en armageddon 2005, orton (que seguía teniendo la urna) acompañado de randy, peleó en un hell in a cell contra undertaker.

Inglés

at armageddon, orton (still holding the urn) accompanied randy to ringside for his hell in a cell match with the undertaker.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en octubre de 2010, cena se vio obligado a unirse a the nexus como resultado de perder ante barrett en hell in a cell y en bragging rights, cena y david otunga ganaron los campeonatos en parejas de la wwe.

Inglés

in october 2010, cena was forced to join the nexus as a result of losing to barrett at hell in a cell, and at bragging rights, cena and otunga won the wwe tag team championship.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

después de ocho meses, mysterio regresó en un evento en vivo de la wwe el 17 de octubre de 2013 y regresó a la televisión como parte de los comentaristas en español en "hell in a cell".

Inglés

after eight months, mysterio returned at a wwe live event on october 17, 2013, and returned to television as part of the spanish commentary team at hell in a cell.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

there have been some extraordinary events. first the other doctor, dr brencourt, seemed to be under some amazing assumption that i am close friends with the young manager of this project here, and his wife and children. i have only just moved in. i had barely met them. i asked for dr carlos betancourt’s help, as you know, in ridding the atmosphere in this house of some of the strangeness left by one of the previous tenants. this seems to come under the aegis of dr bretancourt who started giving me orders. he later came to see my house and said he knew someone who could decorate it tastefully. my taste is already impeccable, but he sent round a man from somewhere associated with the premises, and decided that i need to be monitored. he sent round several sensible remarks, too, to be fair, that at the same time seemed to create the impression that he is not in charge of the project, and neither am i. then, who is? (i will want the décor of the house to my taste, not that of some stranger.) i then, obviously from the stress of the previous few days, began to get puzzled about the set-up here. there is almost always stress and sometimes misunderstandings in a move. i have like this house since i first saw it …. two or three years ago. mr brentancourt didn’t ask me for my plans for the house, but simply said that nothing could be done without his permission. i thought that you were the manager and that nothing could be passed without your say-so. i will say no more until tomorrow. but i do not like being chased around the (very nice) premises by enmployees who have done absolutely untoward. both manual and his wife are solid gold. yet everything i said or did as somehow presented as being bizarre. i did ask dr betancourt for permission to do a couple of things, but he shied away from me. he finally got manuel’s wife over and apparently told her to keep an eye on me. i don’t know what his connection is with the house, and it is certainly not my business, but he has done his utmost to make me feel like an outsider from the start. now he has had a meeting with manuel’s wife telling her to monitor things. i was perfectly happy to move in here, accept things as they were, accept the authority of manuel as the manager, etc. yet an inexplicable unpleasant atmosphere has been manufactured. i asked mr bethencourt to return the keys a couple of times, but only because it’s never a good idea for too many people to have keys to property. that was the sole purpose. i cannot help but feel that this event, in which i have been a very bland bit player, had something to do with the owner’s origins lintention to rent to it to someone else. i get on with everyone there, including their animals. i like poultry. i like dogs. i liked the cosmopolitan crowd – japanese and american and my own british.. i had known manuel for around three years and respect him. i cannot imagine what on earth has curdled. i had asked dr betamcourt why there seemed to be some resistance to me moving in, and had at the same time wondered why he seemed so negative towards me. i put it down to his possibly not liking english people. we all have our dislikes and we mostly overcome them and live with them. but dr betamcourt, to whom i had offered nothing but courtesy, seems to have a grudge (hopefully, unwarranted!) against me. i am following his medical instructions because i respect him as a doctor, not because he is in charge of a cottage i would rent!! now. what is to be done? i want to rent the flat. i like it very much. i like the management. i like the friendly, congenial atmosphere. i have done no harm to the buildings, the ground or the animals, all of whom i like. i have treated neigbours with respect, as i always do. and suddenly, manuel’s wife is supposed to be keeping track of my correspondence. (there may be a reason for this that i am not aware of.) i sincerely don’t mind if there were genuine reasons for this attitude. every business runs itself in its own way. but for the bentancourt gentleman to be clearly expecting “reports” on me is most bizarre. i like the cottage, i like the other tenants, i like the management, i like the animals. i am absolutely baffled by this conversation. i am anxious to get free medical advice, believe me! kind regards to all and a good evening to all,

Inglés

there have been some extraordinary events. first the other doctor, dr brencourt, seemed to be under some amazing assumption that i am close friends with the young manager of this project here, and his wife and children. i have only just moved in. i had barely met them. i asked for dr carlos betancourt’s help, as you know, in ridding the atmosphere in this house of some of the strangeness left by one of the previous tenants. this seems to come under the aegis of dr bretancourt who started giving me orders. he later came to see my house and said he knew someone who could decorate it tastefully. my taste is already impeccable, but he sent round a man from somewhere associated with the premises, and decided that i need to be monitored. he sent round several sensible remarks, too, to be fair, that at the same time seemed to create the impression that he is not in charge of the project, and neither am i. then, who is? (i will want the décor of the house to my taste, not that of some stranger.) i then, obviously from the stress of the previous few days, began to get puzzled about the set-up here. there is almost always stress and sometimes misunderstandings in a move. i have like this house since i first saw it …. two or three years ago. mr brentancourt didn’t ask me for my plans for the house, but simply said that nothing could be done without his permission. i thought that you were the manager and that nothing could be passed without your say-so. i will say no more until tomorrow. but i do not like being chased around the (very nice) premises by enmployees who have done absolutely untoward. both manual and his wife are solid gold. yet everything i said or did as somehow presented as being bizarre. i did ask dr betancourt for permission to do a couple of things, but he shied away from me. he finally got manuel’s wife over and apparently told her to keep an eye on me. i don’t know what his connection is with the house, and it is certainly not my business, but he has done his utmost to make me feel like an outsider from the start. now he has had a meeting with manuel’s wife telling her to monitor things. i was perfectly happy to move in here, accept things as they were, accept the authority of manuel as the manager, etc. yet an inexplicable unpleasant atmosphere has been manufactured. i asked mr bethencourt to return the keys a couple of times, but only because it’s never a good idea for too many people to have keys to property. that was the sole purpose. i cannot help but feel that this event, in which i have been a very bland bit player, had something to do with the owner’s origins lintention to rent to it to someone else. i get on with everyone there, including their animals. i like poultry. i like dogs. i liked the cosmopolitan crowd – japanese and american and my own british.. i had known manuel for around three years and respect him. i cannot imagine what on earth has curdled. i had asked dr betamcourt why there seemed to be some resistance to me moving in, and had at the same time wondered why he seemed so negative towards me. i put it down to his possibly not liking english people. we all have our dislikes and we mostly overcome them and live with them. but dr betamcourt, to whom i had offered nothing but courtesy, seems to have a grudge (hopefully, unwarranted!) against me. i am following his medical instructions because i respect him as a doctor, not because he is in charge of a cottage i would rent!! now. what is to be done? i want to rent the flat. i like it very much. i like the management. i like the friendly, congenial atmosphere. i have done no harm to the buildings, the ground or the animals, all of whom i like. i have treated neigbours with respect, as i always do. and suddenly, manuel’s wife is supposed to be keeping track of my correspondence. (there may be a reason for this that i am not aware of.) i sincerely don’t mind if there were genuine reasons for this attitude. every business runs itself in its own way. but for the bentancourt gentleman to be clearly expecting “reports” on me is most bizarre. i like the cottage, i like the other tenants, i like the management, i like the animals. i am absolutely baffled by this conversation. i am anxious to get free medical advice, believe me! kind regards to all and a good evening to all, there have been some extraordinary events. first the other doctor, dr brencourt, seemed to be under some amazing assumption that i am close friends with the young manager of this project here, and his wife and children. i have only just moved in. i had barely met them. i asked for dr carlos betancourt’s help, as you know, in ridding the atmosphere in this house of some of the strangeness left by one of the previous tenants. this seems to come under the aegis of dr bretancourt who started giving me orders. he later came to see my house and said he knew someone who could decorate it tastefully. my taste is already impeccable, but he sent round a man from somewhere associated with the premises, and decided that i need to be monitored. he sent round several sensible remarks, too, to be fair, that at the same time seemed to create the impression that he is not in charge of the project, and neither am i. then, who is? (i will want the décor of the house to my taste, not that of some stranger.) i then, obviously from the stress of the previous few days, began to get puzzled about the set-up here. there is almost always stress and sometimes misunderstandings in a move. i have like this house since i first saw it …. two or three years ago. mr brentancourt didn’t ask me for my plans for the house, but simply said that nothing could be done without his permission. i thought that you were the manager and that nothing could be passed without your say-so. i will say no more until tomorrow. but i do not like being chased around the (very nice) premises by enmployees who have done absolutely untoward. both manual and his wife are solid gold. yet everything i said or did as somehow presented as being bizarre. i did ask dr betancourt for permission to do a couple of things, but he shied away from me. he finally got manuel’s wife over and apparently told her to keep an eye on me. i don’t know what his connection is with the house, and it is certainly not my business, but he has done his utmost to make me feel like an outsider from the start. now he has had a meeting with manuel’s wife telling her to monitor things. i was perfectly happy to move in here, accept things as they were, accept the authority of manuel as the manager, etc. yet an inexplicable unpleasant atmosphere has been manufactured. i asked mr bethencourt to return the keys a couple of times, but only because it’s never a good idea for too many people to have keys to property. that was the sole purpose. i cannot help but feel that this event, in which i have been a very bland bit player, had something to do with the owner’s origins lintention to rent to it to someone else. i get on with everyone there, including their animals. i like poultry. i like dogs. i liked the cosmopolitan crowd – japanese and american and my own british.. i had known manuel for around three years and respect him. i cannot imagine what on earth has curdled. i had asked dr betamcourt why there seemed to be some resistance to me moving in, and had at the same time wondered why he seemed so negative towards me. i put it down to his possibly not liking english people. we all have our dislikes and we mostly overcome them and live with them. but dr betamcourt, to whom i had offered nothing but courtesy, seems to have a grudge (hopefully, unwarranted!) against me. i am following his medical instructions because i respect him as a doctor, not because he is in charge of a cottage i would rent!! now. what is to be done? i want to rent the flat. i like it very much. i like the management. i like the friendly, congenial atmosphere. i have done no harm to the buildings, the ground or the animals, all of whom i like. i have treated neigbours with respect, as i always do. and suddenly, manuel’s wife is supposed to be keeping track of my correspondence. (there may be a reason for this that i am not aware of.) i sincerely don’t mind if there were genuine reasons for this attitude. every business runs itself in its own way. but for the bentancourt gentleman to be clearly expecting “reports” on me is most bizarre. i like the cottage, i like the other tenants, i like the management, i like the animals. i am absolutely baffled by this conversation. i am anxious to get free medical advice, believe me! kind regards to all and a good evening to all, ctor

Última actualización: 2013-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
9,144,506,451 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo