Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
... al tocar aumenta ...
... click to enlarge ...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dolor al tocar el área
pain when touching the area
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el aire en muerte al tocar
like a raven in the sky
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al tocar el tema, propongo mostrar:
in remarking on the subject, i propose to show.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sangrado gingival al tocar con una lanceta
bleeding on probing gingivae
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
los niños eran cuidadosos al tocar los conejos.
the children were careful in their handling of the rabbits.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahmed fue baleado justamente al tocar el alambre.
it was this razor-wire that ahmed mousa was killed for touching.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al tocar la caja, resucita a amy y la libera.
she touches the box, allowing it to revitalise amy and release her.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lanois proporcionó percusión adicional al tocar las congas.
" lanois provided additional percussion by playing the congas.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sangrado gingival al tocar con una lanceta (hallazgo)
bleeding on probing gingivae
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
apertura electromotora al tocar el panel del cajón de retirada.
electromotive opening of waste drawer by tapping on the front panel.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hay algunos rostros la tristeza, y al tocar un rostro sonriente que pasará a ser feliz.
there are some sadness faces, and when they touch a laughing face they will switch to be happy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al tocar en directo, que utiliza un vox ac30 y un jmp marshall.
when playing live, he uses a vox ac30 and a marshall jmp.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al tocar la pantalla, se amplía la imagen de la cámara seleccionada.
the selected camera image can be enlarged by touching the screen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al tocar en directo permite visualizar una distorsión con un efecto muy natural.
when playing live he allows natural distortion to take place for effect.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al tocar tierra el bloque de hormigón se activarían los detonadores de las granadas.
as the cinder block hit the ground, the handles of the grenades would become activated and discharged.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al tocar algo aparece un estímulo que viaja por esos mismos nervios hacia el cerebro.
you touch yourself, there's a stimulus that comes up those very same nerves back up to your brain.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al tocar o entrar en contacto con heces (o cacas) de gato infectadas.
touching or coming into contact with infected cat feces (poop).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
problemas conocidos como el doblez del alambre al tocar la pieza de trabajo son cosas del pasado.
known problems like the bending of the wire while touching the workpiece are a thing of the past.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al tocar el elemento para configurarlo como privado, aparecerá un círculo rojo alrededor de su ubicación actual.
tapping the item to set to private shows a red circle around your current location.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: