De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
se produjeron 4 programas semanales (staying alive, let's talk about sex, women's world y health is our wealth)
4 weekly programmes were produced (staying alive, let's talk about sex, women's world and health is our wealth)
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se preparó un módulo de capacitación titulado "let's talk about substance abuse " (hablemos del consumo de drogas), que se ha distribuido a todos los consejeros de estrés
training module, "let's talk about substance abuse ", completed and disseminated to all stress counsellors
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
el informe monográfico let´s talk: journalism and social media, de nieman foundation (2009), es un reflejo significativo de esta tendencia.
nieman foundation’s monographic report let´s talk: journalism and social media (2009) is a significant reflection of this new tendency.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: campaña de información pública para aumentar la confianza en el sector de la seguridad de liberia, incluidos mensajes relacionados con la reducción de la presencia militar de la unmil y la seguridad fronteriza, la mejora del acceso a la justicia, la protección de los civiles y la protección y promoción de los derechos humanos, la buena gobernanza y la reforma de la constitución y la reconciliación nacional mediante emisiones de radio de la unmil: 5 programas de radio diarios (coffee break) de 45 minutos de duración sobre asuntos de actualidad (260); 7 programas de radio de debate de 1 hora de duración por semana (364) (crime watch, dateline liberia, nationwide, dis government ting, creek town, palava hut y front page); 8 programas semanales de radio de 30 minutos de duración (416) sobre salud y educación (you and your health, staying alive, let's talk about sex, access for all, campus talk, front page, dateline y problem page); 2 programas semanales de 1 hora de duración (520) sobre cuestiones de género (women's world y girl power); 2 programas diarios de 1 hora de duración (520) de divulgación y entretenimiento (yor morning y nightshift); 15 programas de radio diarios de 10 minutos de duración de noticias/boletines en inglés e idiomas locales (3.750); y 1 programa semanal de 15 minutos de duración en francés (52 en total)
:: public information campaign to increase confidence in the liberia security sector, including messaging related to unmil military drawdown and border security, improved access to justice, protection of civilians and the protection and promotion of human rights, good governance as well as constitutional reform and national reconciliation through unmil radio broadcasts: five x 45-minute daily coffee break current affairs programmes (260); seven x 1-hour discussion programmes (364) (crime watch, dateline liberia, nationwide, dis government ting, creek town, palava hut and front page); eight x 30-minute weekly programmes (416) on health and education (you and your health, staying alive, let's talk about sex, access for all, campus talk, front page, dateline and problem page); two x 1-hour weekly programmes (520) on gender (women's world and girl power); two x 1-hour daily (520) factual and entertainment programmes (yor morning and nightshift); 15 x 10-minute daily radio news programmes/bulletins in english and local languages (3,750); and one x 15-minute weekly programme in french (52 in total)
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.