Usted buscó: luar (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

luar

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

* "luar" (1995) en tvg.

Inglés

* "luar" (1995), tvg.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

luar la vida real en circulación de diferentes tipos de billetes duraderos. por

Inglés

lifetime data for different types of durable banknote.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se expone en persona en los movimientos revolucionarios, y en particular en la luar.

Inglés

josé personally engaged himself in revolutionary movements, and in particular in luar.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ción del sector para establecer códigos de conducta y eva luar su eficacia a nivel nacional.

Inglés

given the number and variety of such new electronic me dia the report rightly argues that, for the time being at least, a top-down eu regulation would be unworkable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

luar en qué situaciones podrían aplicarse nuevos enfoques para completar el exclusivamente normativo utilizado hasta ahora.

Inglés

tories can link information on all emissions to economic sectors, with a common framework for emissions into air, water and land.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hoy en día, se trata de eva luar lo que una persona sabe hacer, independientemente de cómo ha aprendido a hacerlo.

Inglés

the issue at present is one of assessing what a person can do regardless of the way he or she has acquired these skills.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mediante videos ciudadanos como este de luar aleman, podemos echar un vistazo a las distintas formas de arte que se expusieron durante el festival.

Inglés

through citizen videos like this one by luar aleman, we can take a look at some of the different art forms presented in the festival:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a 20 minutos de marbella y 25 minutos de malaga se encuentra nuestra quinta do luar, donde los clientes pueden ver nuestros caballos y donde organizamos cursos con gonzalo díaz.

Inglés

at 20 minutes from marbella and 25 minutes from malage you find our stables where clients can see our horses and where we organize cliques with gonzalo díaz.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al mismo tiempo, en francia, el reino unido y alemania hay proyectos en marcha para eva luar los efectos de la educación medioambiental en el medio ambiente y en la modificación de las actitudes.

Inglés

they take into account the experiences of existing net works (for example, the sustainable cities and the local urban initiative centres).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(brittany) _ liam o'flynn (ireland) _ gwerinos (wales) _ hoogie (scotland) _ karma (brittany) _ yann-fañch kemener (brittany) _ king chiaullee (isle of man) _ luar na lubre (galicia) _ murry the hump (wales) _ patrick mollard (brittany) _ alain pennec (brittany) _ denez prigent (brittany) _ rag foundation (wales) _ gilles servat (brittany) _ alan stivell (brittany) _ tartan amoebas (scotland) _ yann tiersen (brittany) _ tri yann (brittany)=== 2000 ===ronan le bars (brittany) _ dan ar braz (brittany) _ arz nevez (brittany) _ avalon (scotland) _ robin huw bowen (wales) _ cajuns denbo (wales) _ capercaillie (scotland) _ carré manchot (brittany) _ the chieftains (ireland) _ clandestine (usa) _ rita connolly (ireland) _ diwall (brittany) _ djiboudjep (brittany) _ liam o'flynn (ireland) _ alasdair fraser (scotland) _ gaelic storm (usa) _ deborah henson-conant (usa) _ josé angel hevia (asturias) _ yann-fañch kemener (brittany) _ manu lann huel (brittany) _ donal lunny (ireland) _ eileen ivers (usa) _ erik marchand (brittany) _ karen matheson (scotland) _ merzhin (brittany) _ the mollag band (isle of man) _ elaine morgan (singer)_elaine morgan]] (wales) _ carlos nuñez (galicia) _ rag foundation (wales) _ red cardell (brittany) _ melanie o’reilly (ireland) _ sacred turf (cornwall) _ tan ha dowr (cornwall) _ gilles servat (brittany) _ skyedance (scotland) _ sharon shannon (ireland) _ the silencers (scotland) _ soldat louis (brittany) _ sonerien du (brittany) _ telenn du (brittany) _ michel tonnerre (brittany)=== 1999 ===altan (ireland) _ armens (brittany) _ bernard benoit (brittany) _ black label zone (brittany) _ dan ar braz (brittany) _ carré manchot (brittany) _ carreg lafar (wales) _ djiboudjep (brittany) _ annie ebrell (brittany) _ alasdair fraser (scotland) _ galldubh (ireland) _ iron horse (scotland) _ karma (brittany) _ king chiaullee (isle of man) _ gaelic storm (usa) _ melaine favennec (brittany) _ yann-fañch kemener (brittany) _ dougie maclean (scotland) _ michael mcgoldrick (ireland) _ pat o’may (brittany) _ malinky (scotland) _ carlos nuñez (galicia) _ denez prigent (brittany) _ sacred turf (corwall) _ gilles servat (brittany) _ skeduz (brittany) _ skolvan (brittany) _ skyedance (scotland) _ sonerien du (brittany) _ didier squiban (brittany) _ stone age (brittany) _ tejedor (asturias) _ telenn du (brittany) _ tri yann (brittany) _ xeliba (asturias)=== 1998 ===armens (bretaña) _ avalon (escocia) _ elinor bennett (gales) _ martyn bennett (escocia) _ black label zone (bretaña) _ dan ar braz (bretaña) _ the bolingey troyl band (cornualles) _ nollaig casey (irlanda) _ emma christian (isla de man) _ de dannan (irlanda) _ djiboudjep (bretaña) _ liam o'flynn (irlanda) _ albert fry (irlanda) _ gaelic café (irlanda) _ galldubh (irlanda) _ anne-lorne gillies (escocia) _ deborah henson-conant (usa) _ karma (bretaña) _ kate me (bretaña) _ lia luachra (ireland) _ llan de cubel (asturias) _ mabon (gales) _ karen matheson (escocia) _ natalie macmaster (isla de cabo bretón) _ rhona mackay (escocia) _ elaine morgan (gales) _ the picts (escocia) _ ramón prada (asturias) _ gilles servat (bretaña) _ soldat louis (bretaña) _ didier squiban (bretaña) _ alan stivell (bretaña) _ the tholtan builders (isla de man) _ kathryn tickell (northumbria) _ the whistlebinkies (escocia) _ wolfstone (escocia)== referencias ==== enlaces externos ==*sitio oficial del festival

Inglés

(brittany) _ liam o'flynn (ireland) _ gwerinos (wales) _ hoogie (scotland) _ karma (brittany) _ yann-fañch kemener (brittany) _ king chiaullee (isle of man) _ luar na lubre (galicia) _ murry the hump (wales) _ patrick mollard (brittany) _ alain pennec (brittany) _ denez prigent (brittany) _ rag foundation (wales) _ gilles servat (brittany) _ alan stivell (brittany) _ tartan amoebas (scotland) _ yann tiersen (brittany) _ tri yann (brittany) _queensland highlanders (australia)baron of lee pipe band (scotland) _ the pilgrim - shaun davey (ireland)=== 2000 ===ronan le bars (brittany) _ dan ar braz (brittany) _ arz nevez (brittany) _ avalon (scotland) _ robin huw bowen (wales) _ cajuns denbo (wales) _ capercaillie (scotland) _ carré manchot (brittany) _ the chieftains (ireland) _ clandestine (usa) _ rita connolly (ireland) _ diwall (brittany) _ djiboudjep (brittany) _ liam o'flynn (ireland) _ alasdair fraser (scotland) _ gaelic storm (usa) _ deborah henson-conant (usa) _ josé angel hevia (asturias) _ yann-fañch kemener (brittany) _ manu lann huel (brittany) _ donal lunny (ireland) _ eileen ivers (usa) _ erik marchand (brittany) _ karen matheson (scotland) _ merzhin (brittany) _ the mollag band (isle of man) _ elaine morgan (wales) _ carlos núñez (galicia) _ rag foundation (wales) _ red cardell (brittany) _ melanie o'reilly (ireland) _ sacred turf (cornwall) _ tan ha dowr (cornwall) _ gilles servat (brittany) _ skyedance (scotland) _ sharon shannon (ireland) _ the silencers (scotland) _ soldat louis (brittany) _ sonerien du (brittany) _ telenn du (brittany) _ michel tonnerre (brittany)_kilsyth thistle pipe band (scotland) _ the pilgrim - shaun davey (ireland) _ los angeles scottish pipe band (usa)=== 1999 ===altan (ireland) _ armens (brittany) _ bernard benoit (brittany) _ black label zone (brittany) _ dan ar braz (brittany) _ carré manchot (brittany) _ carreg lafar (wales) _ djiboudjep (brittany) _ annie ebrell (brittany) _ alasdair fraser (scotland) _ galldubh (ireland) _ iron horse (scotland) _ karma (brittany) _ king chiaullee (isle of man) _ gaelic storm (usa) _ melaine favennec (brittany) _ yann-fañch kemener (brittany) _ dougie maclean (scotland) _ michael mcgoldrick (ireland) _ pat o'may (brittany) _ malinky (scotland) _ carlos núñez (galicia) _ denez prigent (brittany) _ sacred turf (corwall) _ gilles servat (brittany) _ skeduz (brittany) _ skolvan (brittany) _ skyedance (scotland) _ sonerien du (brittany) _ didier squiban (brittany) _ stone age (brittany) _ tejedor (asturias) _ telenn du (brittany) _ tri yann (brittany) _ xeliba (asturias) ní bhuachalla (ireland)=== 1998 ===armens (brittany) _ avalon (scotland) _ elinor bennett (wales) _ martyn bennett (scotland) _ black label zone (brittany) _ dan ar braz (brittany) _ the bolingey troyl band (cornwall) _ nollaig casey (ireland) _ emma christian (isle of man) _ de dannan (ireland) _ djiboudjep (brittany) _ liam o'flynn (ireland) _ albert fry (ireland) _ gaelic café (ireland) _ galldubh (ireland) _ anne-lorne gillies (scotland) _ deborah henson-conant (usa) _ karma (brittany) _ kate me (brittany) _ lia luachra (ireland) _ llan de cubel (asturias) _ mabon (wales) _ karen matheson (scotland) _ natalie macmaster (cape breton) _ rhona mackay (scotland) _ elaine morgan (wales) _ the picts (scotland) _ ramón prada (asturias) _ gilles servat (brittany) _ soldat louis (brittany) _ didier squiban (brittany) _ alan stivell (brittany) _ the tholtan builders (isle of man) _ kathryn tickell (northumbria) _ whistlebinkies (scotland) _ wolfstone (scotland)_kirkintilloch rbls pipe band (scotland) ní bhuachalla (ireland)== impact ====gallery====see also==*list of celtic festivals*kernewek lowender the world's largest cornish festival==external links==*festival interceltique de lorient*ville de lorient et festival interceltique images*st patrick's night in paris*celtica at nantes

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,765,206 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo