Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
manda foto
send a photo
Última actualización: 2017-03-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
manda foto bebe
pero muy clientess
Última actualización: 2023-06-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
manda foto de cara
your name
Última actualización: 2023-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
manda foto para conocerte
sexy photo
Última actualización: 2023-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
manda foto de tu vagina
manda foto de tu vagina
Última actualización: 2024-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
manda foto de tu palito plus8
send image of your stick plus8
Última actualización: 2017-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no tengo mucha señal escríbeme manda foto
y don't you pick my call
Última actualización: 2024-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
assinatura do requerente ou do seu advogado:
signature of the applicant/applicant's lawyer:
Última actualización: 2016-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mando foto
control photo
Última actualización: 2016-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
meu amigo voce tem que enviar com o codigo do seu pais
meu amigo você tem que enviar com o código do seu país
Última actualización: 2023-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yo no mando foto
i do not send photo
Última actualización: 2017-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
visto o artigo 120.o do seu regulamento de processo;
having regard to article 120 of its rules of procedure;
Última actualización: 2016-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- o nome e o endereço da entidade adjudicante ou do seu mandatário,
- name and address of the contracting entity or its authorised representative
Última actualización: 2013-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o regime chegou ao termo do seu período de vigência em 31 de dezembro de 2006.
the scheme expired on 31 december 2006.
Última actualización: 2017-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não se desfazer deste produto e do seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas.
não se desfazer deste produto e do seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(assinatura do exportador, seguida do seu nome, escrito de forma clara)
(signature of the exporter, in addition the name of the person signing the declaration has to be indicated in clear script)
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a certidão deve ser assinada pela autoridade competente do estado de emissão, que certifica a exactidão do seu conteúdo.
the certificate, shall be signed, and its content certified as accurate, by the competent authority of the issuing state.
Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
assinatura da autoridade que emite a certidão e/ou do seu representante que certifica a exactidão do conteúdo da mesma
signature of the authority issuing the certificate and/or its representative certifying the content of the certificate as accurate
Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
um cookie é um pequeno volume de dados enviado ao navegador do usuário por um servidor web que permanece armazenado no disco duro do seu computador.
a cookie is a small amount of data that is sent to your browser from a web server and stored on your computer's hard drive.
Última actualización: 2017-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a qualidade da captação de corrente depende do número de pantógrafos em serviço, do seu espaçamento e de outros elementos específicos da unidade motora.
the quality of current collection depends on the number of pantographs in service, their spacing and other traction-unit-specific details.
Última actualización: 2013-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: