Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
y nada tenéis en este siglo ni en el futuro.
and you have nothing in this world and in the next, and you thought you would possess the vanities of this world for a long time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"no se le perdonará, ni en este siglo ni en el venidero." (mateo 12:32).
"…it shall be not forgiven him, neither in this world (age) neither in this world (age) to come." (matt. 12:32).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
y no en este siglo.
and not in this century.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en este siglo hay un cambio.
this century there's a shift.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
todo nombre que se nombra, no sólo en este siglo, mas aun en el
that is named, not only in this world, but also in
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
... al que hablare contra el espíritu santo, no le será perdonado ni en este siglo ni en el venidero. [mateo 12:32]
...anyone who speaks against the holy spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come. [matthew 12:32]
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lamentablemente, en este siglo xxi sigue habiendo racismo y xenofobia en el mundo.
unfortunately, even in the twenty-first century, the world still faced racism and xenophobia.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en este siglo han nacido nuevas naciones.
in this century nations have been born.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la mujer ha conseguido mucho en este siglo.
women have come a long way this century.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
(...) mas cualquiera que hablare contra el espíritu santo, no le será perdonado, ni en este mundo, ni en el venidero.
whosoever speakest against the spirit shall not be forgiven, neither in this world, nor in the world to come.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dos importantes evoluciones han aparecido simultáneamente en este siglo.
two major trends have appeared at the same time during this century.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y ya que vivimos en este siglo, entonces es nuestro.
and since we live in this century, then it is ours.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en este siglo se abre la carretera de san esteban de pravia.
in this century opens the road to san esteban de pravia.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se trata del último día internacional de la mujer en este siglo.
it is the last international women's day of this century.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
21 sobre todo principado, y potestad, y potencia, y señorío, y todo nombre que se nombra, no sólo en este siglo, mas aun en el venidero:
21 far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
el ciudadano del mundo, en este siglo que termina, tiene miedo.
the citizens of the world are fearful as we come to the end of the century.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
12:32 y cualquiera que hablare contra el hijo del hombre, le será perdonado: mas cualquiera que hablare contra el espíritu santo, no le será perdonado, ni en este siglo, ni en el venidero.
12:32 and whosoever speaks a word (o. logos) against the son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaks against the holy spirit, (o. pneuma) it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1:21 sobre todo principado, y potestad, y potencia, y señorío, y todo nombre que se nombra, no sólo en este siglo, mas aun en el venidero:
1:21 far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
12:32 a cualquiera que dijere alguna palabra contra el el cual era hijo del hombre, le sera perdonado; pero al que hable contra el espiritu santo, no le sera perdonado, ni en este siglo ni en el venidero.
32 and whoever may speak a word against the son of man it shall be forgiven to him, but whoever may speak against the holy spirit, it shall not be forgiven him, neither in this age, nor in that which is coming. 33
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a cualquiera que dijere alguna palabra contra el hijo del hombre, le será perdonado; pero al que hable contra el espà ritu santo, no le será perdonado, ni en este siglo ni en el venidero".
whoever speaks a word against the son of man, it shall be forgiven him; but whoever speaks against the holy spirit, it shall not be forgiven him, either in this age or in the age to come."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible