Usted buscó: no dejas (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

no dejas

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

no dejas de mirar.

Inglés

– no, there’s a tub.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

escucha, ¿por qué no dejas

Inglés

listen. why don’t you let me

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y no dejas aire que respirar

Inglés

and you leave no air to breathe,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

no dejas que le falte nada.

Inglés

make this firm resolve, that you will be stranger to your god no longer.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿por qué no dejas de fumar?

Inglés

why don't you give up smoking?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no dejes de lado

Inglés

don't set aside

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no dejes que los...

Inglés

don´t let the bad guys...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no dejes de verlo

Inglés

do not let to see

Última actualización: 2016-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no dejes caer ese vaso.

Inglés

don't drop that glass.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no dejes que nadie la

Inglés

don’t let anyone

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no dejes que conduzca ella.

Inglés

don't let her drive.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no dejes que el sol salga

Inglés

don't let the sun

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"no dejes de aprender".

Inglés

"don't stop learning".

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

no dejes cecilio solo ahora!

Inglés

do not let cecilio alone now!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"no dejes que la gente tóxica

Inglés

"don't let toxic people

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"¡no dejes que bloqueen a lusa!"

Inglés

"don't let them block lusa".

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

¡agárrale! no dejes que se escape.

Inglés

grab him! don't let him get away.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¡no dejes que invadan nuestro planeta!

Inglés

do not let them occupy our planet!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¡parate, levántate: no dejes de luchar!

Inglés

get up, stand up: don't give up the fight!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¡pidiendo! ¡pidiendo! no dejes de pedírselo.

Inglés

keep on asking! asking! asking! do not stop asking.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,638,559 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo