Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
y pues,...
y pues,...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
“¿y, pues?”
"and so?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
no les hagas y pues...
don't complete them, and well…
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
soy zurdo y, pues, dibujo.
i'm left-handed, and so i draw.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y pues, me dijo, quizá que sí.
y pues, me dijo, quizá que sí.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he intentado hacerlo y pues no me va.
he intentado hacerlo y pues no me va.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
disculpa no te conosco y tampoco tengo tanto para coger video llamadas
very cute
Última actualización: 2020-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mui lindodisculpa no te conosco y tampoco tengo tanto para coger video llamadas
very cute
Última actualización: 2020-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y pues se obtiene un tipo de sistema de replicado.
and so you've got this sort of replicating system.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lindas por fuera, y pues, por dios de madera,
they're fine outside, and then, by god made of wood,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- y pues en cuzco hay un teatro agregó el maestro .
- and then there's a theatre in cuzco - master added. "
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
y, pues contáis con todo, falta una cosa: ¡dios!
and, for all you have, one thing is lacking: god!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y pues son tuyas y verdaderas, debo yo recibirlas con gratitud y con fe.
and because they are yours and true, i must accept them all with faith and gratitude.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Él era eficaz y pues una recompensa los australianos le dio un viaje a sydney.
he was effective and as a reward the australians gave him a trip to sydney.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
los destinos más populares en general son españa, y pues siguen francia y italia.
the most popular destination is spain in general, followed by france and italy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es utilizador regular del delivery, ahora dispone de una colección y pues de un patrimonio.
you use delivery regularly and have built up a collection.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. al salir, siga por la derecha y pues gire a la derecha a las luces inmediatas.
2. at exit keep right and then turn right at immediate traffic lights.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bueno y pues claro, los formatos propietarios y la presión que tienen las personas a usar programas propietarios.
of course, proprietary formats and fips pressure people to use proprietary software.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1) reducciones de las horas de filtración de su bomba y pues de electricité porque gestión al grado cerca.
1) reductions of the hours of filtration of your pump and thus of electricité because management in the degree near.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
además los gobiernos deben continuar promoviendo la cooperación entre las empresas de ferrocarriles, la uniformización y pues ta en común del material.
the netherlands remains an advocate of allocating annual amounts from the community budget for infrastructure projects of community interest.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: