De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
por cuanto obedeciste a la voz de tu mujer,
because you have listened to the urgings of your wife,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ya te dije. me obedeciste y regresaste a la casa.
you obeyed me and came back to the house.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en tu descendencia serán benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste mi voz
and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en tu simiente serán benditas todas las gentes de la tierra, por cuanto obedeciste á mi voz.
"in your seed all the nations of the earth shall be blessed, because you have obeyed my voice."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
18 en tu simiente serán benditas todas las gentes de la tierra, por cuanto obedeciste á mi voz.
18 all the nations of the earth will be blessed by your offspring, because you have obeyed my voice.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
22:18 en tu simiente serán benditas todas las gentes de la tierra, por cuanto obedeciste á mi voz.
22:18 and in your seed shall all the nations of the earth be blessed; because you have obeyed my voice.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
62 y quedaréis pocos en número, aunque erais multitud como las estrellas del cielo; porque no obedeciste al seÑor tu dios.
62 and you shall be left few in number, whereas you had been as the stars of the heavens for multitude, because you would not obey the voice of the lord your god.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y dijo a adán: "por cuanto obedeciste a tu esposa y comiste del árbol prohibido, la tierra queda maldita.
and to adam he said, “because you have listened to your wife and have eaten from the forbidden tree, the ground is cursed.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
y quedaréis en poca gente, en lugar de haber sido como las estrellas del cielo en multitud; por cuanto no obedeciste á la voz de jehová tu dios.
and ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the lord thy god.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en este año santo, bendita seas por encima de todas las creaturas, tú, sierva del señor, que de la manera más plena obedeciste a la llamada divina.
above all creatures, may you be blessed, you, the handmaid of the lord, who in the fullest way obeyed the divine call!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
28:62 y quedaréis en poca gente, en lugar de haber sido como las estrellas del cielo en multitud; por cuanto no obedeciste á la voz de jehová tu dios.
deut 28:62 you shall be left few in number, whereas you were as the stars of the sky for multitude; because you didn't listen to the voice of yahweh your god.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡seas tu bendita, sobre todas las criaturas, tu la sierva del señor, quien obedeciste, en su totalidad, el llamado divino!
above all blessed be you, the handmaid of the lord, who in the fullest way obey the divine call!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"¡seas bendita, en este año santo, por encima de toda criatura, tú, sierva del señor, que obedeciste a la llamada divina del modo más pleno!
"blessed be you in this holy year oh handmaiden of the lord! above all other creatures, your obedience to the divine call was complete!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"y al hombre dijo: por cuanto obedeciste a la voz de tu mujer, y comiste del árbol de que te mandé diciendo: no comerás de él; maldita será la tierra por tu causa; con dolor comerás de ella todos los días de tu vida. espinos y cardos te producirá, y comerás plantas del campo" (génesis 3:17-18).
then to adam he said, "because you have listened to the voice of your wife, and have eaten from the tree about which i commanded you, saying, 'you shall not eat from it'; cursed is the ground because of you; in toil you shall eat of it all the days of your life. "both thorns and thistles it shall grow for you; and you shall eat the plants of the field; (genesis 3:17-18)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible