De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
creo que el grupo del ppe ha querido intentar convertir esta propuesta de resolución en un panegírico de la directiva sobre patentes.
i think it was the wish of the group of the european people' s party to attempt to transform this motion for a resolution into an advert for the patenting directive.
alan brady vuelve a entrar en su vida al pedir a rob que escribiera su panegírico, con la ayuda de una felizmente casada sally rogers.
alan brady re-enters their lives to ask rob to write his eulogy, with the help of a happily married sally rogers glimschere.
este vocablo panegírico, se destaca, que es muy poco conocido y utilizado por las personas comunes en los siglos xx e inicio del siglo xxi.
the word eulogy, highlight it, is little known and used by ordinary people in the twentieth century and the beginning of the xxi century.
el escritor del panegírico debe distinguirse de drepanio floro, diácono de lyon hacia el año 850, autor de algunos poemas cristianos y trabajos teológicos de prosa.
the writer of the panegyric must be distinguished from drepanius florus, deacon of lyons c. 850, author of some christian poems and prose theological works.
al terminar la velada, el primer ministro israelí benjamin netanyahu, durante una intervención vía satélite, hizo un verdadero panegírico de su homólogo canadiense.
harper’s performance was followed by a televised video message by israeli prime minister benjamin netanyahu, who lavished effusive praise on his canadian counterpart.
(fr) en el fondo, como en cada una de sus formulaciones, este informe es un panegírico de la competencia y de la economía de mercado.
(fr) overall, and in each of its comments, this report does nothing but extol the virtues of competition and the market economy.
el sr. zheng zhihong expresó sus creencias y opiniones como miembro de falun gong en un panegírico que pronunció, con arreglo al protocolo oficial, en el funeral de su padre el 11 de marzo de 2004.
mr. zheng zhihong expressed his beliefs and opinions as a falun gong member in the eulogy he held, as provided by the official protocol, at his father's funeral on 11 march 2004.
así, el 15 de octubre de 1802 el fraile mercedario pronunció en la iglesia del carmen de méxico el "panegírico de la gloriosa virgen y doctora santa teresa de jesús".
on october 15, 1802 he delivered the lecture "panegyric of the glorious virgin and doctor, saint teresa of jesús", which was printed, with permission, in the same year.
en celebración de su llegada, el poeta peralta publicó un panegírico en su honor, al igual que bermúdez de la torre, "el sol en el zodíaco".
in celebration of his arrival, the poet peralta published a panegyric in his honor, as did bermúdez de la torre, "el sol en el zodíaco".
5.- hacia 1617 escribe góngora el panegírico al duque de lerma, poema inconcluso, acaso por la sensación de fracaso que sentía su autor, al no lograr el beneficio económico que necesita.
5.- around 1617, góngora wrote his panegyric to the duke of lerma, a poem which was left unfinished, perhaps because of the author´s feeling of failure at not obtaining the economic help he needed.