Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
algo entre nosotros
something between you and me
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esto se puede seguir luego por una interacción más abierta entre nosotros.
this can then be followed by more open interaction between us.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para ver si saben algo.
see if they know anything.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esto es algo entre nosotros y el creador.
this is something between us and the creator.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vamos a ver si se puede seguir asumiendo.
we will have to see if there is any point in continuing with it.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esto puede dar pie a una nueva agudización de la lucha entre nosotros y los reformistas.
this, may give rise to a new sharpening of the struggle between us and the reformists.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para ver si se queda o se va.
i will be.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para ver si se te quitan las ganas
send me ur pussy video
Última actualización: 2022-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ver si se puede resolver antes de la primera carrera.
a ver si se puede resolver antes de la primera carrera.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
personaliza tu personaje y ver si se puede luchar para salir!
customize your character and see if you can fight your way out!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elija uno y ver si se puede vence a tu oponente. ronin
choose either one and see if you can defeats your opponent.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
para ver si tu sabes.
to see if you were right.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
permítanme pedir a los grupos que se reúnan de nuevo para ver si se puede encontrar una solución.
may i ask the groups to get together again and see whether a solution can be found.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-me recomienda a un compatriota suyo, prisionero, para ver si se le puede poner en libertad.
“he asks us to help his relative, a prisoner.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el médico inspeccionará para ver si el arco alto es flexible, es decir, si se puede mover alrededor.
your health care provider will check to see if the high arch is flexible, meaning it can be moved around.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
incluso podemos validar los datos para ver si se hace correctamente.
we can even validate the data to see whether it is done correctly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
investigue con amigos comunes para ver si se han mantenido en contacto.
check with mutual friends to see if they have maintained contact.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"tiene que haber algo entre nosotros y los ángeles", dijo a un entrevistador.
“there must be something between us and the angels,” he told an interviewer.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
yo creía que significaba conciliarse, es decir, hablar para ver si se puede llegar a un acuerdo sobre determinadas cuestiones.
i thought that conciliation meant talking together to see if we can reach agreement on certain points.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
son cosas que hemos de controlar para ver si se procede según lo acordado.
these are also aspects that we will have to monitor to make sure that everything happens as agreed.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: