Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
después habrá tiempo para ir a méxico.
later there will be time to go to mexico.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al final de su vida se ofrece para ir a méxico a anunciar el evangelio; hace los preparativos para cumplir sus propósitos pero la enfermedad y la muerte se lo impiden.
at the end of his life he offers to go to mexico to preach the gospel. he is preparing to carry out his purpose when sickness and death cut him short.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el tipo vivía en chula vista y cruzaba a méxico cada día para ir a trabajar.
dude was living in chula vista, crossing to mexico every day to work this job.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a decir verdad, las estrellas no me dicen qué hora es, ellas lo confirman meramente. cuando sé que mis muchachos tienen que levantarse la mañana siguiente para ir a trabajar, pongo mi propio reloj interior.
actually, the stars do not tell me what time it is, they merely confirm it. when i know that my boys have to get up for work the next morning i set my own internal clock.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dos años mas tarde me doy cuenta que el instrumento que mas me gustaba era el arpa lo cual marcaria un destino y una etapa en mi vida profesional, al integrar un grupo de músicos adolescentes e iniciarnos con la música regional de los llanos colombianos y venezolanos. unos años mas tarde me radique en la ciudad de bogotá y el sello discográfico sony, me ofrece un contrato y publican 6 albums lp logrando gran popularidad rápidamente pero una oportunidad para ir a europa se presenta y me ausente de mi país por mas de 5 años en dos oportunidades.
at the same time, i was preparing my own musical compositions. two years later, it was apparent to me that the instrument i liked the most was the harp. it was to become the destiny of my professional musical life. in 1966 i formed a group of young musicians to start performing the regional music of the plains of colombia and venezuela. it was called los vaqueros (the cowboys). in 1968 i moved to bogota, colombia, and shortly thereafter i made a record with a company named sello vergara. it was called cantares llaneros (songs of the plains). later sony offered me a contract and published six of my albums, which became popular very quickly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: