Usted buscó: que es lo que tienes en la frente (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

que es lo que tienes en la frente

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

que es lo que tienes?

Inglés

entonces, que fue lo que soñaste?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es lo que tienes.

Inglés

it's what you got.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿que es lo que tienes, entonces?

Inglés

– where did you get that gun?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esto es lo que tienes:

Inglés

result:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿es eso lo que tienes en mente?

Inglés

is that what you have in mind?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

que es lo que entra en la biblia?

Inglés

what goes on in the bible?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es lo que tienes para mi?

Inglés

do you have for my?

Última actualización: 2012-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ser rico no es lo que tienes

Inglés

rich is not what you have

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esto es lo que tienes ahora:

Inglés

result:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

guarda lo que tienes en mente

Inglés

save what’s on your mind

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esto es lo que tienes que hacer.

Inglés

this is what you must do.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿qué es lo que tienes puesto en tu cabeza?

Inglés

what are you wearing in your head?

Última actualización: 2014-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿qué es eso que tienes en la diestra, moisés?»

Inglés

"and what is that in your right hand, o musa (moses)?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

muéstrame lo que tienes en el bolsillo.

Inglés

show me what you have in your pocket.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

esto es lo que tienes hasta ahora:

Inglés

this is the result up to now:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

supongo que sabe lo que tiene en la mano.

Inglés

i suppose you know what you have got?"

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

entonces ésto es lo que tienes como resultado:

Inglés

(edit selected script) this is the result:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pidió bruscamente: "muéstranos lo que tienes en la bolsa.

Inglés

he asked bluntly: "show us whats in your bag.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

es lo que tiene la magia.

Inglés

“april is the cruellest month.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

más te vale comerte todo lo que tienes en el plato.

Inglés

you'd better eat everything that's on your plate.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,921,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo