Usted buscó: que fue lo ultimo que comiste (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

que fue lo ultimo que comiste

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

que es lo ultimo que pido

Inglés

that i found out that you got soul

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿que es lo ultimo que te puedo suplicar?

Inglés

war, who am i?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

deseamos que su boda sea lo ultimo que le preocupe.

Inglés

we want your wedding to be as hassle-free as possible.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡esto es lo ultimo que necesitamos!

Inglés

and tumbleweed is disappointed too

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

fue lo último que pudo soportar.

Inglés

rick was shocked.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

eso fue lo último que hicimos en la isla.

Inglés

that was about our last doing on the island.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el fue lo último que yo miré en este mundo.

Inglés

he was the last thing i saw in this world."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

¿qué fue lo último que pusiste en tu boca?

Inglés

what was the last thing you put in your mouth?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

fue lo último que se supo de malakian durante más de un año.

Inglés

it was the last that would be heard of malakian for more than a year.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lo último que vi fue su siniestro rostro.

Inglés

the last thing i saw was his spooky face.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

fue lo último que hubiéramos imaginado dado el tamaño y la estatura de la compañía."

Inglés

it was the last thing we imagined given the size and stature of the company.'

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

lo último que

Inglés

it is not so easy to forget.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por desgracia, fue lo último que le dijo porque no volvió a verlo nunca. Él no sobrevivió.

Inglés

unfortunately, it was the last thing she ever said to him, because she never saw him again. he did not survive.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

[ 24 ]tocar con elvis presley fue lo último que hizo houston con the sweet inspirations.

Inglés

performing with elvis presley was houston's final gig with the sweet inspirations.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

eso fue lo último que oí de facebook sobre el asunto, ya que desapareció de la escena en un abrir y cerrar de ojos.

Inglés

that was the last anyone heard from facebook on the matter as it vanished from the scene in the blink of an eye.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debido a que el noticiero fue lo último que se descargó en su cerebro, los dulces sueños también se quedan en suspenso (trama malvada).

Inglés

because the news was the last thing he downloaded to his brain the sweet dreams are on hold too (evil plot).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- tomare el mando del escuadrón rick – escuche a max y fue lo último que escuche, pues apague la radio.

Inglés

- i’ll take the command of the squadron rick – i heard max and it was the last thing, because i turn off the radio.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es realmente lo último que se debe hacer.

Inglés

but that is the very last thing we should do.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

lo último que quiero decir es sobre turquía.

Inglés

the last thing i want to say is about turkey.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

lo último que necesitamos es incrementar el déficit democrático.

Inglés

the last thing we need now is to add to the democratic deficit.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,170,329 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo