Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¿quieres saber algo?
do you like to be in charge or do you like to be in the background?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿quieres saber algo más?
do you know what they cost?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
h: ¿en serio, quieres saber algo más?
h: do you really want to know more about this?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no lo quiero saber si te digo que ya se
i don't want your lovin' anymore
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si quieres saber algo más, escribe a rarediseaseday@eurordis.org.
to find out more, write to rarediseaseday@eurordis.org.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quiero saber si te arriesgarías a parecer como un tonto
i want to know if you will risk looking like a fool
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡haz algo por tu ambiente!
take action for your environment!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
example , cuando tu quieres saber algo de mi , then te digo quieres saber más , igual al adjetivo de cantidad
example, when you want to know something of me, then i tell you like to know more, just as the adjective of quantity
Última actualización: 2016-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y ya sabes, si quieres saber algo más, no dudes en ponerte en contacto con nosotros.
and, of course, if you have any doubt, feel free to contact us.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quiero saber si te pararás en el centro del fuego conmigo sin rehuir.
i want to know if you will stand in the center of the fire with me and not shrink back.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estoy harta de ti vete por tu camino si quieres si te mueres no es mi culpa
i'm sick of you go your way if you want if you die it's not my fault
Última actualización: 2023-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te pregunto si te atreverías
i don't wanna wonder whether you care
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
command es el nombre del programa del que se quiere saber algo.
command is the name of the command you wish to learn about.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quieres saber qué está pasando y, quizá, te preguntes si realmente se puede confiar en que un adolescente tome responsabilidad sobre su cardiopatía.
you want to know what is happening, and you may wonder whether a teenager can really be trusted to take responsibility for their heart.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando comprendes que bhagavan te está regañando por tu propio interés, lo seguirás amando, incluso si te ignora.
when you are convinced that it is in your own best interest, then you’ll continue to love him, even though he ignores you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando preparas algo por tu cuenta, controlas los ingredientes y añades lo que es bueno para ti.
when you make something yourself, you get to control the ingredients and put in what's good for you!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si alguien quiere saber algo de esta materia, podrá quedarse con un montón de cosas de su informe.
anyone who wants to learn will find a great deal of information in his report.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
es probable que quieras saber qué pasa y quizás te preguntes si realmente se puede confiar en un adolescente para que asuma tal responsabilidad.
you want to know what is happening, and you may wonder whether a teenager can really be trusted to take such responsibility.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero si te dejo por tu cuenta, quiere decir que eres un trabajador capacitado.
but if i leave you off on your own, doing your own thing, then you are an empowered worker.
Última actualización: 2012-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la puntuación más alta nueva fue realizado por rob d. con un 1302 de 12/15/01! quiero saber si te las arreglas para vencerlo.
the new high score was done by rob d. with a 1302 on 12/15/01! let me know if you manage to beat it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: