Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
las que tienen un empleo en general ocupan puestos inferiores y poco remuneradores.
those in employment generally have subordinate and poorly-paid jobs.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) sean remuneradores y justos para los productores y equitativos para los consumidores;
(a) be remunerative and just to producers and equitable to consumers;
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: el aumento de adecuada productividad, industrialización ecológica, generación de riqueza y creación de empleos remuneradores
:: increasing adequate productivity, green industrialization, generation of wealth and the creation of rewarding jobs
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esto ha permitido autorizar a los productores precios remuneradores a la vez que los precios al por menor se mantienen a niveles estables y razonables.
it has, thus, been possible to give producers remunerative prices, while maintaining retail prices at stable and reasonable levels.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cada vez menos gente se siente atraída por la agricultura como medio de vida, especialmente cuando en otros lugares existen trabajos más remuneradores.
fewer and fewer people are attracted to farming as a way of life, particularly when more rewarding work is available elsewhere.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
considerando a los remuneradores cambios que acompañan a la ascensión, realmente no hay necesidad de sentir tristeza o pesar sobre lo que dejan atrás.
having regard to the rewarding changes that accompany ascension, there is really no necessity to feel sadness or regret over that which you leave behind.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es necesario promover un proceso dinámico de desarrollo agrícola respaldado por acuerdos internacionales viables que proporcionen precios justos, remuneradores y estables para los productores de productos lícitos.
we must promote dynamic agricultural development on the basis of viable international agreements guaranteeing fair, remunerative and stable prices for the producers of licit goods.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debemos velar por que esos puestos de trabajo sean de alta calidad, estén bien pagados y sean remuneradores, lo que promoverá el carácter competitivo de la industria turística europea.
we should be zealous in ensuring that such jobs are high quality, well-paid and rewarding, thereby promoting the competitiveness of europe's tourism industry.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
las exacciones reguladoras por importación garantizaban una sólida protección respecto de la competencia de terceros países; la ayuda al sector se efectuaba mediante precios remuneradores a cargo de los consumidores.
import levies guaranteed solid protection from third-country competition; aid to the sector was via profit-bearing prices paid for by consumers.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces decidió escuchar, observar, orientarse hacia otros cargos más remuneradores. al final del invierno había puesto ya la mirada en uno muy bien retribuido y comenzó las gestiones para obtenerlo.
this post was one of those, now far more numerous than formerly, carrying salaries from one thousand to fifty thousand roubles a year: soft profitable jobs.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando se trataba de la venta de las maderas, trigo, lanas, arriendo de tierras, vronsky sabía mantenerse firme como el pedernal y obtener precios altos, remuneradores.
where it was a question of income – the sale of forest land, of corn or wool, or the leasing of land – vronsky was as hard as flint and could hold out for his price.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este juego perverso tortura los balances del handlers, constrinéndolos a rivisitazioni continuo de las tarifas al descuento, que ahora son más remuneradores, metiendo seguridad y puestos de trabajo a riesgo”.
this perverse game is straziando the budgets of the handlers, forcing them to continuous rivisitazioni of the rates to the decrease, than by now they are not more gainful, putting to risk safety and places of work”.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: