Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
todo el mundo jugando y revolcándose niños.
everywhere playing and rolling around children.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡porque están demasiado ocupados revolcándose en su negatividad!
but it is never good enough for you…. because you are too busy wallowing in your negativity!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
su piel adquirió brillo revolcándose en el oro y las piedras preciosas de itapé.
its skin became shiny after rolling around in the gold and precious stones of itapé.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"vuestro mundo, las almas del padre, están revolcándose en sus pecados.
"your world, the souls of the father, are wallowing in their sin.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
un mozo se disfrazaba de oso con una piel y daba berridos, echándose en el barro y revolcándose.
one boy used to dress up as a bear with a skin bellowing and wallowing in the mud.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el anciano paciente la vio girando y revolcándose en el suelo, golpeando obstáculos en su camino.
the elderly patient saw her turning and spinning on the floor, hitting obstacles in her path.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
son como "perros comiendo su propio vómito y cerdas revolcándose en sus propias heces".
they're like "dogs eating their own vomit and sows wallowing in their own feces."
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en ese tiempo, el pueblo de dios no estará de luto, revolcándose en el miedo, estresados y vencidos.
but now, in the revelation on patmos, christ appears as judge, standing in the midst of the churches, eyes ablaze and thunder in his voice.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no puedo, papa, no puedo!- respondía el muñeco llorando y revolcándose en el suelo.
"father, dear father, i can't," answered the marionette in despaircrying and rolling on the floor.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"mi corazón ha sido roto a medida que veo a la humanidad revolcándose en inmundicia en el nombre del progreso y del modernismo.
"my heart has been torn as i watch mankind wallowing in filth in the name of progress and modernism.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cuando el sufrimiento físico y moral se intensifica para curar el alma enferma, más os pervertís en los crímenes contra la vida, revolcándose aún más en las caídas espirituales.
when the physical and moral pain are intensified to heal the sick soul, more you commit crimes against life immersing you more and more in spiritual falls.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando los agentes regresaron encontraron al sr. mohkale, quien se hallaba esposado, "revolcándose por el suelo " y vomitando.
when the policemen returned they found mr. mokhale, who was handcuffed, "rolling on the ground " and vomiting.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
los amigos se reúnen alrededor de una piscina vacía y comienzan a sacarse las ropas uno de los otros; mientras ésto sucede es revelado que están eun planeta diferente y kesha es vista revolcándose en la arena.
the friends gather around an empty pool and start tearing at each other's clothing; while this is happening it is revealed they that are on a different planet and kesha is seen rolling around in sand.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
20 se lo trajeron, y cuando el espíritu vio a jesús, sacudió con violencia al muchacho, que cayó al suelo revolcándose y echando espumarajos. 21 jesús preguntó al padre:
20 they brought the boy, and as soon as the demon saw jesus, it made the boy shake all over. he fell down and began rolling on the ground and foaming at the mouth.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"nosotros vemos a un mundo en el cual la humanidad va difamándose a sí misma y al padre, revolcándose en toda clase de lujuria y placer, abominaciones--¡aún en la casa de dios!
"we look upon a world where mankind goes about defaming himself and the father, wallowing in all manners of lust and pleasure, abomination—even in the house of god!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
12 y amasa yacia revolcandose en su sangre en mitad del camino; y todo el que pasaba, al verle, se detenia; y viendo aquel hombre que todo el pueblo se paraba, aparto a amasa del camino al campo, y echo sobre el una vestidura.
12 now amasa wallowed in blood in the midst of the highway. and when the man saw that all the people stood still, he removed amasa out of the highway into the field, and cast a cloth upon him, when he saw that every one that came by stood still.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: