Usted buscó: se lo diga a alguien o a ustedes (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

se lo diga a alguien o a ustedes

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

quisiera poder criticar a alguien o a algo.

Inglés

i wish i could rail against somebody or something.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se lo diga a mi novia.

Inglés

don't tell my girlfriend.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

será mejor que se lo diga a gibbs con

Inglés

i’d better tell gibbs

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

permítame que se lo diga,

Inglés

let me tell you,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hazlo usted mismo, contrate a alguien, o dígale a sus

Inglés

do it yourself, hire someone, or tell your kids

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

allí, usted conocería a alguien o haría algo.

Inglés

there, you would meet somebody or do something.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"es inconcebible que se diga a alguien cristiano y no tome, como cristo,

Inglés

"it's inconceivable that you call yourself a christian if you don't commit yourself, as christ did,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

diga a alguien que usted está pensando en él/ella.

Inglés

tell someone you're thinking of them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

memorícelo, no lo escriba y nunca se lo diga a nadie.

Inglés

memorize it. don't write it down anywhere.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

b) el derecho de los demás a dar empleo a alguien o a no darlo;

Inglés

(b) the right of others to employ or refrain from employing any person;

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

como maya le cree, no parecerá una mentira cuando se lo diga a matt.

Inglés

as maya believes him, it would not appear to be a lie when she tells matt.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

solo? – ¿quiere que se lo diga?

Inglés

because he has money?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

describe las emociones que siente cuando pierde a alguien o algo importante para usted.

Inglés

it describes the emotions you feel when you lose someone or something important to you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es de gran importancia que ustedes no dificulten la vida a alguien o hagan daño a los demás intencionalmente.

Inglés

it is imperative that you do not intentionally make life difficult for someone or do harm to others.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

quiero que elijan a alguien sentado junto a ustedes, y cuando dé la señal, tendrán 30 segundos para dibujarlo, ¿de acuerdo?

Inglés

and i want you to pick somebody that’s seated next to you, and when i say, go, you’ve got 30 seconds to draw your neighbor, ok?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si usted desprecia a alguien o algo, no tiene respeto por ello o piensa que no es de importancia.

Inglés

if you despise someone or something, you have no respect for them or think that they are unimportant. if you have it you look down on others with authority that you have and abuse them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es importante que en el caso de que tenga síntomas como fiebre, heridas, cansancio o problemas dentales, se lo diga a su médico. a

Inglés

it is important to tell your doctor if you get symptoms such as fever, wounds, na

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

perdone usted que se lo diga así, pero he llegado al límite de mi paciencia.

Inglés

i apologise for having to say this, but i have run out of patience.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

por esta razón es importante que en el caso de que tenga síntomas como fiebre, heridas, cansancio o problemas dentales, se lo diga a su médico. a

Inglés

it is important to tell your doctor if you get symptoms such as fever, wounds, na

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

su médico de familia puede remitirlos a usted y a su hijo a alguien para recibir asesoría.

Inglés

your family doctor can refer you and your child to someone for counseling.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,097,747 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo