Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deben detenerse ya.
they must stop now.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nuestros esfuerzos no deben detenerse aquí.
our efforts must not stop here.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
las oraciones de expiación no deben detenerse.
the prayers of atonement must not be stopped.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las vigilias no deben detenerse en el santuario.
the vigils cannot be stopped at this shrine.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deben detenerse las prácticas discriminatorias.
discriminatory practices must be halted.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las reformas no deben detenerse a nivel de la secretaría.
reform must not stop at the level of the secretariat.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las deportaciones a iraq deben detenerse inmediatamente.
deportations to iraq must be brought to an immediate halt.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deben detenerse los asentamientos coloniales de todo tipo.
colonial settlement, in all its aspects, must be stopped.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esos actos también son reprobables y deben detenerse.
those acts, too, should be repudiated and should cease.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sin embargo, estos esfuerzos considerables no deben detenerse aquí y no se detendrán.
these considerable efforts must not and will not stop there, however.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
este grito no quedará sin ser respondido.
this cry will not go un-answered.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«yo grito: ¡exijamos justicia!»
«i cry out: we demand justice!»
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deben detenerse todas las formas de violencia, intimidación y obstrucción.
all forms of violence, intimidation and obstruction must stop.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estoy plenamente de acuerdo en que las preocupaciones de europa no deben detenerse en nuestras fronteras.
you said during your election speech that your guiding principles would be respect for human dignity, the rule of law and solidarity.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por todos estos motivos, deben detenerse las actividades ilegales de israel.
for all these reasons, the illegal israeli actions must be stopped.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deben detenerse los intentos de judaizar a jerusalén y de apoderarse de la ciudad.
the attempts to judaize and seize jerusalem must be stopped.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no deben detenerse hasta que en los 192 países miembros de las naciones unidas, exista un comité como este.
they must not stop until they have a committee like this in the 192 member countries of the united nations.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desde luego, si su grito no estremece los corazones, al menos suscita interés.
and indeed, if her squeak will not shatter hearts, it will arouse interest.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las ejecuciones extrajudiciales de israel son contrarias al derecho internacional y deben detenerse de inmediato.
israel's extrajudicial killings are contradictory to international law and must be stopped immediately.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este grito no puede dejar de ser escuchado, comprendido y seguido.
this cry can’t fail to be heard, understood and followed.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: