Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sleep
sleep
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
sleep.
good question.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:sleep:
quote:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fuck sleep.
. .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- modo sleep
- -
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(1) sleep
1
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sleep well dear
duerme bien querida
Última actualización: 2021-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the big sleep.
the big sleep.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why sleep early
good morning my brothers and sisters in christ
Última actualización: 2023-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
women and sleep.
women and sleep.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sleep, of course!
sleep, of course!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't sleep so long
don't sleep so long
Última actualización: 2015-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and , you never sleep !
and, you never sleep!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adios chica. sleep well
bye girl
Última actualización: 2020-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sleep well my handsome prince
my god mamasita
Última actualización: 2021-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
go to sleep, go to sleep
go to sleep, go to sleep
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anyone is able to go to sleep
anyone is able to go to sleep
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
article* "is sleep essential?
article* "is sleep essential?
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible