Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
una cabina sobrecargada podría ser la causa.
an overloaded cabin may have been the cause.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando hay infraestructura, suele estar muy sobrecargada.
where infrastructure exists, it is often under severe strain.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y si la tiene, que es muy frágil y sobrecargada.
they often have no "rearguard" to fall back on, and in the cases where they do have some sort of support, it tends to be fragile and overstressed.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
personal muy amable, pero numéricamente insuficiente y tan sobrecargada.
very friendly staff, but numerically understaffed and so overextended.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en pocas palabras: estaba sobrecargada de trabajo y actividades.
to put it lightly, i was overloaded.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sexualidad está sobrecargada con estas fuerzas – dentro de ustedes.
now, at the end of time, it is superimposed with these forces - within you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la conexión de internet (proveedor, nudo de comunicaciones) puede estar sobrecargada.
a) then internet connection might be slow.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: