De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
esta vez me libre de la lluvia
i went faster this time
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dios me libre de la solidaridad serbia.
god save me from serbian solidarity.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
color a su mundo, libre de tu corazón ...
colour your world, free your heart...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dijo: «¡alá me libre de ser de los ignorantes!»,
"god forbid, how would i be so ignorant," said moses.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
que tu humanidad me dé fuerza en la flaqueza y me libre de los pecados.
may your humanity give me courage in my weakness and free me from my sins.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desde luego, señora presidenta, dios me libre de estar estableciendo vínculos.
of course, god forbid that i should be establishing linkages.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dios me libre de hacer ningún comentario a la situación que plantea el sr. berenguer.
as such, i would prefer to withhold any comment on the situation which mr berenguer has just described.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
hijo de tu maldita madre
go fuck yourself
Última actualización: 2024-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7 aunque tu sabes que no soy impio, y que no hay quien de tu mano me libre?
7 since thou knowest that i am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10:7 sobre saber tú que no soy impío, y que no hay quien de tu mano me libre?
and search after my sin? 10:7 although you know that i am not wicked,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
48 el que me libra de mis enemigos.
48 who saves me from my enemies.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y no sé con qué fuerza me libré de sus ojos
and the street, the road i don’t know where i found the strength
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero mi esperanza en cristo que de tu red me libró,
but my hope in christ that from the net has freed me,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he implorado al padre algunas veces que me conceda un favor o me libre de una cruz y su contestación a sido "no".
i have implored the father many times to grant me a favor or release me from a cross and his answer has often been "no."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dijeron: «¿nos tomas a burla?» dijo: «¡alá me libre de ser de los ignorantes!»,
they said: dost thou ridicule us? he said: i seek refuge with allah from being one of the ignorant.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al no querer ceder la viña («¡dios me libre de cederte la heredad de mis padres!»), nabot es también la imagen del custodio del depositum fidei .
in refusing to hand over his vineyard (“yahweh forbid that i should give you my ancestral heritage”), he also represents the custodian of the depositum fidei .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me libró de mi enemigo poderoso, de aquellos que me odiaban y que eran más fuertes que yo.
he rescued me from my powerful enemy, from my foes, who were too strong for me.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4 . busqué al seÑor, y el me respondió, y me libró de todos mis temores.
4 i sought (inquired of) the lord {and} required him [of necessity and on the authority of his word], and he heard me, and delivered me from all my fears.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
34:4 busque a jehova, y el me oyo, y me libro de todos mis temores.
4 i sought jehovah, and he answered me, and from all my fears did deliver me.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
102:10 a causa de tu enojo y de tu ira; pues me alzaste, y me has arrojado.
102:10 because of yours indignation and your wrath: for you have lifted me up, and cast me down.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: