Usted buscó: spinach (Español - Inglés)

Español

Traductor

spinach

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

the enzymatic conversion of tryptophan to auxin by spinach leaves.

Inglés

the enzymatic conversion of tryptophan to auxin by spinach leaves.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la subclase spinach añade un metodo para cocinarlo y otro para saber si esta cocinado.

Inglés

the base class describes a general vegetable, whether it is edible or not and what is its color.

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

== bibliografía ===== en inglés ===* "yukiko's spinach" (fanfare / ponent mon, 2003)* "mariko parade" - with kan takahama (fanfare / ponent mon, 2004)=== en francés ===* "la nuit des archées" - with guy deffeyes (bayard presse, 1983)* "les veines de l'occident" vol.1, "la fille des ibères" - with rené durand (glénat, 1985)* "les veines de l'occident" vol.2, "le cheval-démon" - with rené durand (glénat, 1988)* "le rayon vert" (magic strip, 1987)* "36 15 alexia" (les humanoïdes associés, 1990 / ego comme x, 2004)* "love hotel" - with benoît peeters and jirō taniguchi (casterman, 1993 / ego comme x, 2005)* "tôkyô est mon jardin" (casterman, 1997, 2003)* "demi-tour" - with benoît peeters and emmanuel guibert (dupuis, 1997)* "l'Épinard de yukiko" (ego comme x, 2001)* "mariko parade" - with kan takahama (casterman, 2003)* "l'apprenti japonais" (les impressions nouvelles, 2006)=== en japonés ===* 「東京は僕の庭」("tôkyô wa boku no niwa") - with benoît peeters and jirō taniguchi (kôrinsha, 1998)* 「恋愛漫画ができるまで」("ren'ai manga ga dekiru made") - with benoît peeters and emmanuel guibert (bijutsu shuppansha, 1999)* 「ゆき子のホウレン草」("yukiko no hôrensô") (ohta shuppan, 2001)* 「まり子パラード」("mariko parade") - with kan takahama (ohta shuppan, 2003)===referencias===*frédéric boilet.

Inglés

he now resides again in his native france.==bibliography==in english*"yukiko's spinach" (fanfare / ponent mon, 2003)*"mariko parade" - with kan takahama (fanfare / ponent mon, 2004)in french*"la nuit des archées" - with guy deffeyes (bayard presse, 1983)*"les veines de l'occident" vol.1, "la fille des ibères" - with rené durand (glénat, 1985)*"les veines de l'occident" vol.2, "le cheval-démon" - with rené durand (glénat, 1988)*"le rayon vert" (magic strip, 1987)*"36 15 alexia" (les humanoïdes associés, 1990 / ego comme x, 2004)*"love hotel" - with benoît peeters and jiro taniguchi (casterman, 1993 / ego comme x, 2005)*"tôkyô est mon jardin" (casterman, 1997, 2003)*"demi-tour" - with benoît peeters and emmanuel guibert (dupuis, 1997)*"l'Épinard de yukiko" (ego comme x, 2001)*"mariko parade" - with kan takahama (casterman, 2003)*"l'apprenti japonais" (les impressions nouvelles, 2006)in japanese*「東京は僕の庭」("tôkyô wa boku no niwa") - with benoît peeters and jiro taniguchi (kôrinsha, 1998)*「恋愛漫画ができるまで」("ren'ai manga ga dekiru made") - with benoît peeters and emmanuel guibert (bijutsu shuppansha, 1999)*「ゆき子のホウレン草」("yukiko no hôrensô") (ohta shuppan, 2001)*「まり子パラード」("mariko parade") - with kan takahama (ohta shuppan, 2003)==external links==* official website** boilet.net in french* yukiko's spinach reviewed at popimage - reviewed, plus preview pages*frédéric boilet books published by ego comme x : elles, l'Épinard de yukiko, love hotel, 3615 alexia.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,884,442,587 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo