Usted buscó: tal vez me emocioné de mas (Español - Inglés)

Español

Traductor

tal vez me emocioné de mas

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

¡vaya! me emocioné.

Inglés

wow. i was touched.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me emocioné mucho.

Inglés

i was very very excited.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tal vez me protegieron de algunos ataques.

Inglés

maybe they protected me from some attacks.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bueno, tal vez me usaste

Inglés

well, maybe you used me.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero me emocioné, por supuesto.

Inglés

but i was thrilled, of course.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así que tal vez me atrapó”.

Inglés

so maybe it caught me.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tal vez me engaño, no lo sé

Inglés

i could see, i could see

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tal vez me equivoque en mi apreciación.

Inglés

perhaps i have misunderstood.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tal vez me parece, pero es increíble.

Inglés

perhaps it seems to me, but it’s amazing.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tal vez me equivoque cuando hablo de su obsolescencia pendiente.

Inglés

but maybe i’m wrong about their pending obsolescence.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

querida, tal vez me estés escondiendo algo.

Inglés

my dear, maybe you are hiding something from me!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tal vez me olvidé de usar la marca de nacimiento de mi abuela.

Inglés

perhaps i had forgotten to wear my grandma's birthmark.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me sentía como si tal vez me hubiera enamorado.

Inglés

i felt like maybe i had fallen love.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tal vez me dejaban trabajar de manera cooperativa que si alguna vez en el área.

Inglés

maybe they’d let me co-work there if i were ever in the area.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tal vez me haya equivocado en mis decisiones, cosa muy probable.

Inglés

i may perhaps have made some wrong decisions, indeed that is quite probable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

tal vez me diga: todos somos hijos de dios hechos a su imagen y semejanza.

Inglés

we are all children of god who are made in god's image.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- 'oh tal vez me quedé dormido! qué hora es??'

Inglés

what is a sociopath?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

delors un santo padre estuviera aquí, tal vez me daría la razón.

Inglés

people rave about these futures markets, negotiations on interest rates, on god knows what.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sería hablar con los dirigentes de la revolución y tal vez me podrían ayudar.

Inglés

perhaps the leaders of the revolution can help me.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

creo que mis amigos neerlandeses coincidirán conmigo y tal vez me den un 10 en neerlandés.

Inglés

i think my dutch friends will agree with me and maybe also give me a grade a in the dutch language!

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,952,964,710 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo