Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ha transgredido este tabú.
you have violated this taboo.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la disposición que se haya transgredido,
the provision which has been infringed,
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
se han transgredido las normas internacionales.
international standards were breached.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
has transgredido mi territorio, ahora debo dispararte.
you broke into my territory, now i must shoot you.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la protección de las personas que han transgredido la ley.
protection of persons who come in conflict with the law.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sálvame ahora, y no habrás transgredido tus principios religiosos.
save me now, and there will be no breach of your religious principles.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habiendo transgredido tu ley, la ley moral, merecemos la muerte.
having transgressed your law, the moral law, we were all deserving death.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así pues, no he sido yo el que ha transgredido una decisión democrática.
therefore it is not i who have gone against a democratic decision.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
niños detenidos por haber transgredido presuntamente la ley, 2006-2008 72
children arrested for allegedly infringing the law, 2006-2008 68
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha sido una imposición del gobierno que ha transgredido la soberanía de la población.
this is all the more important as it has an impact on smes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no matarás fue transgredido cuando los hebreos masacraron a los habitantes de canaan.
thou shalt not kill was transgressed when the hebrews massacred the inhabitants of canaan.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"id ambos a faraón, pues él ha transgredido todos los límites. "
"go, both of you unto pharaoh, lo! he has transgressed the bounds. " (qur'an 20:43)
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
para que haya fraude comercial tienen que haberse transgredido claramente las normas comerciales aceptables.
for commercial fraud, there must be a distinct departure from acceptable commercial norms.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esto implica la predicación de la ley de dios que el pecador ha transgredido y que no puede cumplir.
this implies the preaching of god's law, which the sinner has transgressed and which he cannot keep.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, la propia armenia ha transgredido el derecho del pueblo de azerbaiyán a la libre determinación.
furthermore, armenia itself has violated the right of the azerbaijani people to self-determination.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a título de esto sanciona a las personas que infrinjan la ley o que deliberadamente hayan transgredido sus obligaciones contractuales.
it also punishes persons who breach or have deliberately violated their contractual obligations in this regard.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hemos transgredido un poco ese tabú. esta vez hemos accedido a ocuparnos de otras instituciones distintas de la nuestra.
we have rather broken this taboo by agreeing on this occasion to look at other institutions than our own.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
habiendo transgredido la ley, se convirtió en pecador; y siendo un pecador, estaba sentenciado a muerte.
having transgressed the law, he was a sinner; and being a sinner, he was sentenced to death.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-es una suerte para él..., de hecho es una suerte para todos ustedes, ya que todos han transgredido la ley.
"but how about the case?" asked the baronet.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
el régimen de cuotas defendido por la directiva sobre televisión para favorecer a los programas europeos ha sido ampliamente transgredido por algunas cadenas de televisión comerciales.
the quota arrangements advocated in the television directive in favour of european programmes have been transgressed by some commercial television companies.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: