Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tu eres la razón de mi sonrisa
do you know spanish
Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tú eres la razón por la que creo en el amor.
the lyrics are copyright.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
así que tu eres la razón por la que los
the search for the other four is
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu eres la razón por la que estoy aquí.
you are the reason i'm here.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cada mañana cuando despierto, tu eres la razon por la que sonrío, tu eres la razón por la que amo.
each morning as i awaken, your the reason i smile, your the reason i love.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eres la razón de mi llanto y la razón de mis temores.
you are the reason for my tears and the reason for my fears. you, my love, are the reason i wake up each day and go to sleep each night.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces la pendiente m mide la razón de cambio de q , y b es la cantidad cuando el tiempo t = 0, la cantidad inicial.
then the slope m measures the rate of change of q , and b is the quantity at time t = 0, the initial quantity.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿es el amor la razón de la creación del señor?
is love the reason of the lord's creation?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu eres la razón por la que sonrio y la razón por la que nuestro amor prospera a lo largo de las millas. que tengas el cumpleanos mas feliz de tu vida. te amo mucho. disfruta cada momentoy siempre ve por tus suenos
tu eres la razón por la que sonrio y la razón por la que nuestro amor prospera a lo largo de las millas. que tengas el cumpleanos mas feliz de tu vida. te amo mucho. disfruta cada momento
Última actualización: 2020-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la razón de todo esto es el amor divino, un amor que es gracia, generosidad, deseo de proximidad, y que no duda en darse y sacrificarse por las criaturas a las que ama.
in proclaiming the beatitudes, jesus asks us to follow him and to travel with him along the path of love, the path that alone leads to eternal life.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu, mi amor, eres la razón por la que despierto cada día y que duermo cada noche. tu eres mi vida. tu, mi amor, eres la única razón de mi felicidad.
you are my life. you, my love, are the only reason for my happiness.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la mejor manera de manejar los problemas de erección psicológicos suele consultar con un terapeuta o consejero de hacer el amor por su cuenta, así como con su pareja, para localizar la razón de su propio estrés y la ansiedad sexual.
the ultimate way to handle psychological erection problems is usually to consult with a therapist or lovemaking counselor all on your own, as well as with your partner, to locate the reason for your own sexual stress and anxiety.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el amor mutuo es una ley de la naturaleza y de la razón, porque no tendría razón de ser la existencia de la humanidad sin amor.
does anybody deny it? if it is true that the law does not make laws in the interest of the working classes, but makes laws – and it must necessarily make them in the interests of the other class if it does not for them – then it does turn men out upon the wayside.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y la razón de todo esto es "el amor divino, un amor que es gracia, generosidad, deseo de proximidad, y que no duda en darse y sacrificarse por las criaturas a las que ama".
in that encyclical, the holy father says that "the eucharist builds the church and the church makes the eucharist" noting "how the mission of the church is a continuity of the mission of christ and draws spiritual energy from communion with his body and blood."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hermanos, aquel que ya haya alcanzado el discernimiento y la razón de las necesidades de la evolución, que vibra en el amor y el trabajo con jesús, urge renovar cada día los sentimientos nobles y la dedicación al trabajo espiritual, para alcanzar la nueva vibración planetaria.
he who has already achieved the discernment and the reason about the evolutionists needs, and vibrates in love and in work with jesus, every day; he must renew his noble feelings and dedicate to the spiritual work until to achieve the new planetary vibration.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
las unidades de medida de m son las de q por unidad de tiempo; por ejemplo, si q es ingreso en dólares y t es el tiempo en años, entonces la razón de cambio m se mide en dólares por año.
the units of measurement of m are units of q per unit of time; for instance, if q is income in dollars and t is time in years, then the rate of change m is measured in dollars per year.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[129] explicado su obediencia a las órdenes recibidas por la razón de estado y el amor a su patria, el profesor, cuya cultura no puede ser puesta en duda, ha justificado su conducta diciendo que obedeció las órdenes por miedo a desaparecer.
while the lieutenant-colonel, whose education was obviously rudimentary, explained his obedience to orders received in terms of obedience to state policy and love of country, the professor, whose education could not be doubted, gave as his reason that he did not want "to disappear."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
el amor no es un deseo. tú eres la expresión misma del amor, la paz -la paz no es un deseo. tu eres la misma expresión de la paz, la verdad -la verdad no es un deseo. tú eres expresión de la verdad.
and peace -- peace is not a desire. you are the embodiment of peace. or truth -- truth is not a desire. you are the embodiment of truth.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es la razón de nuestro ser, nuestra esperanza y también nuestra oración -- que jesús diga estas palabras por cada uno de nosotros, por cada familia y comunidad a fin de que el pueda cambiarnos a todos y hacernos capaces de aceptar el nuevo tiempo por el amor que el nos tiene y que vivamos el nuevo tiempo en su amor. invito a todos los que puedan organizar algo similar que lo hagan también.
this is the reason for our being, our hope, and also our prayer -- that jesus may say these words over every one of us, over every family and community so that he may change us all and make us able to accept the new time out of his love for us, and then for us to live the new time in his love. i also invite all those for whom it is possible to organize something, and that they may then also do it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
==obras en coreano (lista parcial)==* "consuelo de un solo día" (harumanui wian)* "antes de que el amor se vaya" (sarangi gagi jeone),* "aquellos que viven esperando" (gidarimyeo saneun saramdeul)* "la razón de la coexistencia" (gongjonui iyu)* "buscando la morada del tiempo" (siganui suksoreul deodeumeoseo)* "mañana en algún lugar" (naeil eoneu jarieseo)* "entre el polvo y el viento" (meonjiwa baram sai)* "desde dentro y fuera de la ventana" (chang aneseo chang bakke)* "el camino hacia la niebla" (angaero ganeun gil)* "promesa distante" (meonameon yaksok),* "las estrella aparecen incluso en las noches oscuras" (eoduun bamedo byeoreun tteoseo)* "de paso" (jinaganeun gire)* "soledad sin remordimientos" (huhoe eomneun godok)* "el llanto del camello" (nagtaui ureumsori)* "pequeña flor que florece en tierra extranjera" (tahyange pin jag-eun deulkkot).
==works in translation==* dröm (꿈)* un soleil infini (조병화 시선-무수한 태양)==works in korean (partial)==* comfort for just a day (harumanui wian)* seashell chamber (paegagui chimsil)* before love leaves (sarangi gagi jeone),* seoul, those who live waiting (gidarimyeo saneun saramdeul)* the reason for coexistence (gongjonui iyu)* searching for time's abode (siganui suksoreul deodeumeoseo)* somewhere tomorrow (naeil eoneu jarieseo),* napping lamp (gasugui laempeu)* between dust and wind (meonjiwa baram sai)* from inside the window to outside (chang aneseo chang bakke)* the road to fog (angaero ganeun gil)* distant promise (meonameon yaksok),* star appearing even on a dark night (eoduun bamedo byeoreun tteoseo)* on the way by (jinaganeun gire)* unregretted solitude (huhoe eomneun godok)* cry of the camel (nagtaui ureumsori)* small wild flower blooming in a foreign land (tahyange pin jag-eun deulkkot).
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible