De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
validar
validate
Última actualización: 2012-05-22
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
validar con
validate using
Última actualización: 2012-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3/ validar:
3/ submit:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
validar enlaces
validate & links
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
validar contra:
validate against:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
validar página web
validate web page
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
validar el tamaño:
trust the size:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
validar css (por uri)
validate css (by uri)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para validar su derecho
to validate entitlement
Última actualización: 2013-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para validar el software,
to validate the software,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(te tienes que validar
(you have to validate user)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
validar css (por envío)
validate css (by upload)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
validar nombre del servidor
validated servername
Última actualización: 2012-06-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
imposible validar el archivo.
could not validate file
Última actualización: 2017-01-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
validar no ver una referencia?
validate do not see a reference?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como validar el programa registrado
how to validate the registered program
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4. ¿cómo validar el billete?
4. how to validate my tickets?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
validar la fecha de modificación:
trust the modification date:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
– validar e implementar los resultados.
– validate and implement results.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
validar certificados en lÃnea (ocsp)
validate certificates online (ocsp)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: