De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
validarse periódicamente
regularly checked
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no pudieron validarse.
result, a few could not be validated.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
datos que deben validarse
data to be validated
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
este sistema está pendiente de validarse.
this system is in the process of being validated.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la acusación debe validarse con pruebas irrefutables.
the accusation must be validated by incontrovertible evidence.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deberán validarse todos los procesos de esterilización.
all sterilization procedures should be validated.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sin embargo, estas hipótesis no pueden validarse.
however, these hypotheses cannot be proven true.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
validarse de manera fiable con mediciones realizadas en circunstancias adecuadas para la aplicación del modelo,
be reliably validated with measurements carried out under circumstances relevant for the use of the model,