De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vc é de onde?
whre are you from
Última actualización: 2019-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vc é di onde
di onde vc e
Última actualización: 2023-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vc e de onde bb
where are you from bb?
Última actualización: 2021-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de onde eres
where are you from
Última actualización: 2016-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
você e de onde
você e onde
Última actualización: 2013-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de onde? / donde?
from where?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿de dónde? de onde?
¿de dónde? from where?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
É de izquierda a derecha:
É from left to right:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿de dónde eres?:de onde é?
where are you from?: de onde é?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas você é de tão longe, tenho medo
more você é de tão longe, tenho medo
Última actualización: 2021-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o seu formato é de 210 × 297 milímetros.
katram sertifikātam izdevēja iestāde piešķir kārtas numuru.
Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o capital social é de 405 milhões de pln.
the share capital amounts to pln 405 million.
Última actualización: 2017-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
é de las regiones — guía del ciudadano om i t
e cost of producing and sending copies may be charged to the applicant. is charge may not exceed the real cost of the operation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a garantia relativa aos certificados de importação é de:
the security against import licences shall be:
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la d é de una m o n e d aún i c a .
m a r k e by the 1970s ground.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o tempo de imersão máximo é de 24 horas; ou
the maximum soak time shall be 24 hours; or
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o volume anual é de 300 toneladas (peso líquido).
the annual volume shall be 300 tonnes net weight.
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
é de las regiones — guía del ciudadano om i t to s del c
’ s guide en
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ajuda para os produtos referidos no artigo 1.o é de:
the aid for the products referred in article 1 shall be:
Última actualización: 2010-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a abertura vertical mínima do funil em direcção à grelha é de 15 cm.
the minimum vertical opening of the guiding funnel towards the grid shall be 15 cm.
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: