Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
el coche vibraba.
the car vibrated.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la ventana vibraba entre los marcos.
the window rattled in its frame.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la niña vibraba de alegría, concordando con todo.
the girl was shaking with joy, agreeing with everything.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eran la propia música que vibraba en sus almas.
they were the music itself, which vibrated in their souls.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"cuando se vino abajo y cayó, el coche vibraba.
"when it came down and landed, the car vibrated.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
antes no era así, cuando la sociedad vibraba con las fiestas patrias.
in the past, the society vibrated with the patriotic celebrations.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antes no era así, la sociedad vibraba al unísono con las fiestas patrias.
it used to be that society vibrated in unison with the national independence celebrations.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en su voz vibraba una inusitada energía y en sus ojos ardía un insólito fuego.
strange energy was in his voice, strange fire in his look.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de esta manera, logró mantenerse: es decir, la nación vibraba al unísono.
in other words, the nation vibrated at the same rhythm.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
su esencia completa vibraba con la de arbol, de tal manera que yo no podía separarlo de sus alrededores.
his whole essence vibrated with that of tree, such that i could no longer separate him from that of his surroundings.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha elegido una situación de vida que excluyó radicalmente en el exterior precisamente aquello que vibraba en el para expresar su vida.
he chose a life situation, which on the outside radically blocked what vibrated within for life and expression.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a lo largo de la tarde, el aire vibraba con los sonidos de oraciones y canciones de paz en muchas diferentes claves.
throughout the afternoon, the air vibrated with the sounds of prayers and songs of peace in many different keys.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desde el punto de vista energético toda la propiedad vibraba a 280.000, lo cual es inaudito en mi opinión para una casa.
from an energy point of view: as of this date, the entire property vibrates at 280,000 units, which is simply amazing for a property.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a pesar de todo lo que le estaba pasando, tenía lavoz fuerte y atractiva, y su mente vibraba con un millónde pensamientos.
for all that was happening to him, his voice was strong and inviting, and his mind was vibrating with a million thoughts.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hace sólo unos años la tierra vibraba en alrededor de 7,8 hertzios, pero hace unos días, la frecuencia schumann llegó a 16,5...
only a few years ago the earth was vibrating at around 7.8 hertz, but a few days ago, the schumann frequency hit 16.5...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el hecho de que distintos tonos fueran escuchados en missoula, un sonido cada vez, solo significa que el cuerpo de agua que vibraba aumentaba su frecuencia de tono en tono.
that several distinct tones were heard in missoula, each in turn, only means that the body of water producing them increased its frequency from tone to tone.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
destellaba en su pupila; brillaba en su gesto; vibraba en su voz, y todos los que llegaban a su presencia sentían su hechizo cautivador.
it beamed in her eye; it shone through her countenance; it vibrated in her voice; and all who came into her presence felt its captivating spell.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
después, cada esquina del ec vibraba de actividad, mientras se ordenaba, decoraba y limpiaba cada lugar en las casas y el equipo de lama service tenía su reunión de última hora.
afterwards, every corner of the ec was buzzing with activity, with tidying, decorating and polishing going on everywhere in the houses and the lama service team having a last minute meeting.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los niños descubrieron que el mismo principio era aplicable: si la campana vibraba, producía sonidos; y si algo interfería con la vibración, el sonido cesaba.
the children discovered that the same principle applied: if the bell was vibrating, it was producing sound; and if something interfered with the vibration, the sound stopped.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como una membrana que vibraba estiró a través del continente eurasiático, de sus incursiones y de las migraciones de las sociedades dispersadas tocadas interiores sin resolver en china, la india, egipto, y el oriente medio.
like a vibrating membrane stretched across the eurasian continent, their raids and migrations from the unsettled interior touched scattered societies in china, india, egypt, and the middle east.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: