De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
what's a mojo ?
what's a mojo ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(what's a fart?)
what's a fart?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
what's a good mod?
what's a good mod?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"what's a german?
"what's a german?
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
what's a method of life?
what's a method of life?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* "what's a world passport?
* "what's a world passport?
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nombre@title: column title of a column of emails
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tamañothis is a column which will contain the amount of hotpixels found in the black frame file
size
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la autora evangélica connie neal, en sus libros, "what's a christian to do with harry potter?
"some evangelicals have supported the potter books: evangelical author connie neal, in her books, "what's a christian to do with harry potter?
(what's a scab?) estás corriendo con un amigo, partiéndote de risa, cuando de repente tropiezas con una piedra y te caes al suelo.
you're running around with your friend, laughing your head off, when suddenly you trip over a rock and hit the ground.
(what's a birthmark?) las manchas de nacimiento deben su nombre al simple motivo de que ¡están presentes en la piel de muchos bebés recién nacidos!
birthmarks get their name for one simple reason: they are marks that are present on the skin of a lot of newborn babies!
cada día bloqueaban las calles del gueto y arrastraban a umschlag a columnas de miles de judíos.
each day the streets of the ghetto were blocked, and thousands of jews in columns were dragged along to the umschlag.
el gobierno ha concedido acceso en condiciones de igualdad a espacios gratuitos en la radio y la televisión públicas y a columnas en los diarios a los partidos políticos participantes en las elecciones.
the government has provided equal access to free airtime on the public radio and television stations and columns in newspapers to the political parties participating in the elections.