Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no sabía que estabas en casa.
i didn't know you were home.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sabía que estabas escondida en alguna parte.
that was a dollar something.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no sabía que estabas ahí.
i didn't know you were there.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no sabía que estabas ocupado.
i didn't know you were busy.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gracias. mira, sabía que estabas casado.
you know, the devil has something here.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y yo sabía que era porque estaba en guerra.
and i knew it was because i was at war.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-no sabía que estabas aquí- dije con voz neutral
“i didn’t know that you were here” i said with a neutral voice
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no sabía que estabas aquí. me alegro mucho de verle.
"been here long, my boy? i didn't even know you were in town.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tom sabía que estaba en problemas.
tom knew he was in trouble.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sabía que estaba en mejor camino.
then i found out there were different treatments available that can get you better. i knew i was on a better road.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando la masa deforme emergía de las sombras, yo sabía que estaba en problemas.
as the shapeless mass emerged from shadows, i knew i was in trouble.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-te quería preguntar que opinabas de estos jeans, pero no sabía que estabas
“i waned to ask you what you think of these jeans, but i didn’t know that you
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el príncipe sabía que su hermano estaba en lo alto.
the prince knew his brother was overhead.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cristo sabía que estaba yendo en dirección de la cruz.
christ knew he was moving toward his crucifixion.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
busqué la del coliseo; sabía que estaba en la zona.
i looked for the coliseo street; i knew it was in the zone.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a pesar de que yo sabía que ella iba a morir yo estaba feliz.
although i clearly know that she is going to die, i am so happy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aunque yo le decía que jesús estaba en mi corazón, yo sabía que en mi interior lo único que había era miedo y pecado.
i lost my job over those two days. i entertained thoughts of suicide, but knew that if i killed myself, i would surely go to hell. i was unable to find another job, and eventually my only mode of transportation was repossessed.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allí es donde está. en el centro de la tierra. yo sabía que estaba a 3,700 millas de profundidad en la tierra.
i knew that hell's location is in the center of the earth. that's were it's at, in the center of the earth. i understood that i was about 3700 miles deep in the earth.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el que estaba en tinieblas esperaba su juicio final, y sabía que el lago de fuego era su destino.
the one in darkness was waiting for his final judgment, and he knew that the burning lake was his destiny.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desde el momento que llegué al apartamento sabía que estaba en buenas manos con el propietario/operador.
from the moment i arrived at the apartment i knew i was in good hands with the owner/operator.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: