Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- a quien se parece?
- in bocca al lupo, ragazzi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sé a quien se refieres.
- so di chi parli.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- a quien se le atribuye?
chi e' il responsabile?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la capolista se ne va
Última actualización: 2021-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a quién se referirá?
mi domando a chi si riferisse.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sé a quién se refiere.
so a cosa ti riferisci.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿a quién se cogió?
chi si sarebbe scopata?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-a quién se lo dices.
- non me ne parlare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ¿a quién se llevan?
- chi hanno preso? lo conosci?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ¡a quién se lo dices!
- anch'io.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ¿a quién se refiere con...?
ci può dare i nomi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ¿a quién se están llevando?
chi è quello che hanno preso?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
komisija meni, da se ne more strinjati s to trditvijo.
komisija meni, da se ne more strinjati s to trditvijo.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿quién se coge a quién?
chi fotte chi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿quién se acercó a quién?
allora, con questo, chi ha avvicinato chi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: